Percy Faith. Where Is Your Heart. Где сердце твоё?

Полвека Назад
Эквиритмический перевод песни "Where Is Your Heart" американской певицы Фелисии Сандерс (Felicia Sanders) и оркестра Перси Фэйта (Percy Faith) из фильма "Moulin Rouge" (1952)

С 10 мая 1953 года песня возглавляла американский чарт "Billboard Hot 100" в течение 10 недель.
С 14 августа 1953 года инструментальная пьеса в исполнении оркестра Mantovani возглавляла британский чарт "UK Singles Chart" в течение 1 недели.

Песню написали французский композитор Жорж Орик (Georges Auric) и поэт Жак Ларю (Jacques Larue).
В английском фильме "Мулен Руж" 1952 года, биографическом фильме о Тулуз-Лотреке, песню исполнила американская певица Мюриэл Смит (Muriel Smith), озвучивая венгерскую актрису Жа Жа Габор (Zsa Zsa Gabor). Однако, песня с английским текстом Уильяма Ингвика (William Engvick) в фильме называется "It's April Again" ("Снова апрель") и не имеет отношения к фразе "Where Is Your Heart" ("Где твоё сердце"). Песня с таким названием, более известная как "The Song from Moulin Rouge" (Песня из "Мулин Руж"), записана оркестром канадского дирижёра Перси Фэйта (Percy Faith) и его солисткой Фелисией Сандерс (Felicia Sanders), причём работа Фелисии была оплачена по стандартным расценкам, а её имя на пластинке было прописано мелкими буквами после названия оркестра.
В Англии песня завоевала популярность в виде инструментальной пьесы в исполнении оркестра итало-английского дирижёра Мантовани (Annunzio Paolo Mantovani), названного "самым успешным британским музыкантом до Битлз, первым продавшим миллион стерео альбомов и имевшим 6 альбомов подряд в американской тридцатке лучших альбомов в 1959 году".

Послушать:
http://www.youtube.com/watch?v=LPDF2ORPOFQ (http://stihi.ru/) (Оркестр Перси Фэйта)
http://www.youtube.com/watch?v=0Acq8yG2Fy8 (http://stihi.ru/) (Оркестр Мантовани на TV)
http://www.youtube.com/watch?v=cg0VlriQaYs (http://stihi.ru/) (Жюльет Греко)

ГДЕ СЕРДЦЕ ТВОЁ?
(перевод Евгения Соловьева)

Целуя меня,
Ты вносишь сомненья.
Когда мы близки,
Где сердце твоё?
Так день изо дня
Ты вносишь сомненья.
Щека у щеки,
Где ж сердце твоё?

Так печально осознавать,
Что в сердце лёд не тает твой.
Закрывал ли глаза опять,
Представив поцелуй другой?

Ты чары развей,
Разрушь заблужденья.
Скажи мне скорей,
Где же сердце твоё?
---------------------------
WHERE IS YOUR HEART
(William Engvick - George Auric)

Whenever we kiss
I worry and wonder
Your lips may be near
But where is your heart
It's always like this
I worry and wonder
You're close to me here
But where is your heart?

It's a sad thing to realize
That you've a heart that never melts
When we kiss do you close your eyes
Pretending that I'm someone else

You must break the spell
This cloud that I'm under
So please won't you tell
Darling where is your heart?