Райнер Брамбах. Плохие перспективы для пьяниц

Аркадий Равикович
Rainer Brambach.(1917-1983).Schlechte Aussichten fuer Trinker

Картофель в корзине,
вязка лука через плечо,
но «Бужеле» побит градом,
морозы сковали Бургундию.

С тех пор, как зуйки
собираются в стаи,
кричу я всем близким друзьям:
- Сухие грядут времена!

Каждой девчонке — любимую куклу,
досыта должен упрямый осёл есть овёс,
нам остаются долги и каменья
для этой небесной и адской игры...

и уксуса привкус на языке.

Перевод с немецкого 16.05.13.

Schlechte Aussichten fuer Trinker

Kartoffeln im Korb,
ein Zopf Zwiebeln baumelnd,
aber Beaujolais ist verhagelt,
im Frost liegt Burgund.

Seitdem sich der Regenpfeifer
in Scharen angesiedelt hat,
rufe ich meinen Freunden zu:
Es nahen trockene Zeiten!

Jedem Kind seine Puppe,
reichlich Hafer dem stoerrischen Esel,
uns bleibt Kreide und Stein
fuer ein Himmel- und Hoellspiel...

und ein Geschmak von Essig auf der Zunge.