Райнер Брамбах. Тогда

Аркадий Равикович
Rainer Brambach. (1917-1983). Damals.

Тогда мы с открытыми ртами
разбирали по буквам
чужие названия -
Амилькар, Бугатти, Форд и Студебеккер,
а извозчики отправлялись
в музеи.
Это было время, когда
для нас в сумерках
под газовыми фонарями
восходил другой свет.

Перевод с немецкого 25.05.13.

Damals

Als wir offenen Mundes damals
fremde Namen wie
Amilcar, Bugatti, Ford und Studebaker
buchstabierten,
fuhren die Droschkenkutscher
in die Museen.
Es war auch die Zeit,
da uns in der Daemmerung
unter Gaslaternen
ein anderes Licht aufging.