Вишнёвый цвет в белый дым

Натали Гордеева
Вот так:
Вначале
Бывают чары,
Цветов букеты,
В устах - сонеты,
Потом - памфлеты,
И вот... никто не любим...
...Отчаясь,
В дым превращаясь
И удаляясь,
Любовь уходит к другим.
Что в переводе
Звучит как-то вроде:
"ВИШНЁВЫЙ ЦВЕТ В БЕЛЫЙ ДЫМ..."

                24.05.13

Прошу Автора простить
за вольный перевод:
http://www.stihi.ru/2013/05/03/7364

Фото из архивов.