The Doors. The Spy. Шпион

Евген Соловьев
Эквиритмический перевод песни "The Spy" американской группы The Doors с альбома "Morrison Hotel" (1970)

Послушать:
http://www.youtube.com/watch?v=_xa_peZmk-o (С альбома)
http://www.youtube.com/watch?v=iDgaEleUCww (Фильм Джима Моррисона "First Love" 1964)
(плеер)

ШПИОН
(перевод Евгения Соловьева)

Я - шпион в доме у любви.
И знаю я все мечты твои.
Я знаю, что ждёшь в моих словах.
Твой знаю самый тайный страх.

Я - шпион в доме у любви.
И знаю я все мечты твои.
Я знаю, что ждёшь в моих словах.
Твой знаю самый тайный страх.

Мне известно всё.
Всё, где ты была,
Все твои дела.
Все твои друзья.

Я - шпион в доме у любви.
И знаю я все мечты твои.
Я знаю, что ждёшь в моих словах.
Твой знаю самый тайный страх.
Я знаю самый тайный страх.
Я знаю самый тайный страх.

Я шпион
Вижу всё
Все дела
Знаю я
-------------------------------
THE SPY
(Jim Morrison)

I'm a spy in the house of love
I know the dream, that you're dreaming of
I know the word that you long to hear
I know your deepest, secret fear

I'm a spy in the house of love
I know the dream, that you're dreaming of
I know the word that you long to hear
I know your deepest, secret fear

I know everything
Everything you do
Everywhere you go
Everyone you know

I'm a spy in the house of love
I know the dream, that you're dreaming of
I know the word that you long to hear
I know your deepest, secret fear
I know your deepest, secret fear
I know your deepest, secret fear

I'm a spy
I can see
What you do
And I know...