Господин Ревизор

Юльхен Мэй
Господин Ревизор,
Я прошу не судить меня строго,
Не бросать на меня негодующий взор,
Я устал от надежд
Вас понять хоть немного,
Я устал от разлук,
Господин Ревизор.

Я устал от проблем,
Я скрываюсь в рассветном тумане,
Ветер в спину мне бьет...
Я сильнее его...
Но я слеп, глух и нем,
А в открытую рану
Он бросает песок:
"Я противен тут всем"...

Господин Ревизор,
Я же знаю, что краски сгущаю...
Разжигаю давно догоревший костер...
Только что-то внутри
и сейчас отвечает
На беззвучный Ваш зов
И на мнимый укор.

Пью вино без надежд,
Ни о чем, ни о ком не жалея,
Но без сна по ночам...
Разучившись дышать...
И пишу Вам письмо...
Хоть и писем писать не умею,
Оставляя навеки надежду сбежать.

В этой ссылке, вдали,
Я по-прежнему с Вами душою...
И надеюсь, что Вам хорошо...
не как мне.
Господин Ревизор...
Очень скоро я путь свой закрою...
Потому что все это - хожденье во сне.

Я не знаю, сквозь что
Вы прошли. Как Вы стали сильнее?
И, похоже, оставлю
попытки понять.
Я совсем не хотел Вам садиться на шею...
Я ведь вижу, что боль,
Что внутри, не унять.

Стал сильнее и я.
Пусть не время, но действия лечат.
Я свой путь проложил
сквозь колючий бурьян.
Но боюсь, не осилят
усталые плечи
Новой дозы печали,
Насмешек и ран.