Пора подснежников

Ганад Чарказян
перевод Валерия Липневича

               
                Л.Г.К.

Пусть дни печальны, холодны
и так по-зимнему прозрачны,
но возвращение весны
подснежник первый обозначил.

Как поцелуй, что невзначай
сорвался с губ безгрешно,
и ты его не отрицай -
подснежник он, подснежник!

И я тебя не тороплю,
и даже взглядом не тревожу,
я знаю - я тебя люблю,
и ты меня, быть может.

И знаем мы, придет пора
и будет страсть и нежность.
Ну а теперь еще пока
пора подснежников.