Emily Dickinson - Some things, перевод

Владимир Нежинский 1
89

     Some things that fly there be --
     Birds -- Hours -- the Bumblebee --
     Of these no Elegy.

     Some things that stay there be --
     Grief -- Hills -- Eternity --
     Nor this behooveth me.

     There are that resting, rise.
     Can I expound the skies?
     How still the Riddle lies!

     1859


Есть то, что пролететь должно
Птицы - Часы - Насекомые
От них малый толк стихам

Есть то, что окаменеть должно
Горе - Холмы - Вечность
Но это безразлично мне

Там то, что покойно высоко
Дано мне начертанное небом?
Как завораживают тайны линий!