Здравствуй, мой далёкий предок!..

Мила Григ
«Старый глиняный кувшин
В сетке трещинок-морщин»
Наталья Ищук  



Настанет день — нас скроет мрак
И уведёт в свой мир пустынный.
Мы превратимся в тленный прах
И постепенно станем... глиной.

Потом придёт седой гончар,
Что превращает глину в чудо.
Он неприветлив, худ и стар,
Но как божественна посуда!

Он глину унесёт с собой
И из неё замесит тесто,
А, значит, и для нас с тобой
Достойное найдётся место.

Слепив кувшин в тиши ночной,
Нас обожжёт в печурке жаркой
И, возродившись под луной,
Мы станем чьим-нибудь подарком.

Мысль эта жаром обдала
И простотой своей сразила:
Из глины, а не из стекла
Посуду я всегда любила.

На полку взгляд перевела,
А там кувшин, старин и редок.
Его я нежно обняла:
«Ну, здравствуй, 
Мой далёкий предок!»




Автор иллюстрации:
Художник-самородок из Тайваня  
Син-Яо Цень (Hsin-Yao Tseng), 26 лет.