Из аварской поэзии:
Магомед АХМЕДОВ,
народный поэт Дагестана
* * *
Звезда не говорит уж со звездою –
Они забыли гордый свой язык...
Сбегаются, как овцы к водопою,
Услышав чабана гортанный крик.
Их охраняют псы сторожевые,
И эта жизнь по вкусу им вполне…
Пока ещё весёлые, живые,
Они резвятся с псами наравне.
А я у родника сижу уныло,
Хоть в нём давно ни капли нет воды…
Но всё равно мне близко так и мило
Былое отражение звезды.
Жизнь спутала в клубок прямые нити,
Поправ и долг, и мужество, и честь…
Так этот мир легко возненавидеть,
Труднее полюбить таким, как есть.
Перевод с аварского М. Ахмедовой-Колюбакиной