Engel Рудольф Отто Вимер

Голда Завадская
Не нужно и крыльев тебе за спиной,
Мой ангел!
Ты тихо подходишь, ты вечно со мной,
И часто ты старый,  увечный,  больной,
Мой ангел…
И нету меча,  и одежда проста…
Но,  может быть,  тот,  чья душа так чиста -
Живёт за стеной…  он отзывчив всегда,
Мой ангел.
Голодному хлеба всегда принесёт,
Мой ангел,
И если ты болен,  тебя он спасёт,
Услышит всех тех, кто его позовёт,
Мой ангел…
И если так нужно -  закроет собой,
Мой ангел…
Опасность бессильна пред этой стеной!
Не нужно и крыльев тебе за спиной,
Мой ангел!



ENGEL  von  Rudolf Otto Wiemer

Es muessen nicht Maenner mit Fluegeln sein
Die Engel
Sie gehen leise, sie muessen nicht schrein,
Oft sind sie alt und haesslich und klein
Die Engel
Sie haben kein Schwert, kein weisses Gewand
Die Engel
Vielleicht ist einer, der gibt dir die Hand
Oder er wohnt neben dir, Wand an Wand,
Der Engel
Dem Hungernden hat er das Brot gebracht
Der Engel
Dem Kranken hat er das Bett gemacht
Und er hoert, wenn du ihn rufst in der Nacht
Der Engel
Er steht im Weg, und er sagt: Nein
Der Engel
Gross wie ein Pfahl und hart wie ein Stein
Es muessen nicht Maenner mit Fluegeln sein
Die Engel