Пляжное ассорти

Нина Плаксина
Море – в  объятиях  знойных  лучей  –
плавятся  скалы,  деревья  вздыхают:
жаркие  ласки - нельзя  горячей.
Мыс  Казантип!   – Шарм - Эль - Шейх  отдыхает!


Крики  с  задором  –   в  игривой  воде:
«Бомбочкой!»,  «Рыбкой!»  –    мальчишки    ныряют.
«Ла-асточкой!»  –   голос  над  вышкой  взлетел.
Сальто,  нырок  –  О!   Дельфин  отдыхает!


Солнце – среди   загорающих  тел –
щедро  и  рьяно  лучами  купает:
цвет  шоколада – ещё  не  предел,
крымский  загар – эфиоп  отдыхает!


Раки,  омары,  как  в  Греции,  – есть.
Бары,  лотки  –  кавалеры  порхают:
лакомства,  фрукты  – за  лето  не  съесть.
Сласти,  подружки – восток  отдыхает.


Пенный  прибой,  разогретый  песок.
Взгляды,  улыбки  –   душа  полыхает.
Не-о-тра-зии-мы!  И  каждый –  знаток.
Юноши – блеск!  Аполлон  отдыхает.



Рецензия на «Пляжное ассорти» (Нина Плаксина)

С Наступающим Новым Годом, дорогая Снегурочка Нина! Вам Подарочек! Посылочка! седьмая! От Дедушки Мороза!

http://www.stihi.ru/2014/12/30/5811

----------------------------------------
Пляжне асорті  http://www.stihi.ru/2014/12/30/5811
-------------------------------------
(перевод на украинский: Николай Сысойлов)

***

Море - в обіймах спекотних – шкварчить,
Плавляться скелі – суворість втрачають:
Ласки запеклі, … – від солі гірчить.
Мис Казантип! – Шарм-Ель-Шейх спочиває!

«Бомбочка!», «Рибка!» - стрибків асорті:
З вишки пірнати юнці починають.
«Ластівка!» - Вишкою голос злетів.
Сальто, нирок - О! Дельфін спочиває!

Сонце – з піску перебравшись в лежак –
Щедре й завзяте, на всіх вистачає:
Колір кофейний – це ще не межа,
Кримський загар – ефіоп спочиває!

Все, як у Греції – пива потік
Крабів, омарів й креветок вінчає!
Ласощі, фрукти - не з'їсти й за рік!
Страсті та по'дружки - схід спочиває.

Пінний прибій аж кипить від сердець, –
Погляди, посмішки й страсті качає.
Як гар-мо-ній-но! І кожен – знавець.
Парубки – блиск! Аполлон спочиває.

Азовське море. Російська бухта.

***
Николай Сысойлов,
30.12.14
С УДАРЕНИЯМИ
----------------------------------------
Пля'жне асорті'
-------------------------------------
(перевод на украинский: Николай Сысойлов)

***

Мо'ре - в обі'ймах спеко'тних – шкварчи'ть,
Пла'вляться ске'лі – суво'рість втрача'ють:
Ла'ски запе'клі, … – від со'лі гірчи'ть.
Мис Казанти'п! – Шарм-Ель-Шейх спочива'є!

«Бо'мбочка!», «Ри'бка!» - стрибкі'в асорті':
З ви'шки пірна'ти юнці' почина'ють.
«Ла'стівка!» - Ви'шкою го'лос злеті'в.
Са'льто, ниро'к - О! Дельфі'н спочива'є!

Со'нце – з піску' перебра'вшись в лежа'к –
Ще'дре й завзя'те, на всіх вистача'є:
Ко'лір кофе'йний – це ще не межа',
Кри'мський зага'р – ефіо'п спочива'є!

Все, як у Гре'ції – пи'ва поті'к
Кра'бів, ома'рів й креве'ток вінча'є!
Ла'сощі, фру'кти - не з'ї'сти й за рік!
Стра'сті та по'дружки - схід спочива'є.

Пі'нний прибі'й аж кипи'ть від серде'ць, –
По'гляди, по'смішки й стра'сті кача'є.
Як гар-мо-ній-но! І ко'жен – знаве'ць.
Па'рубки – блиск! Аполло'н спочива'є.

Азо'вське мо'ре. Росі'йська бу'хта..

***
Николай Сысойлов,
30.12.14

Иллюстрация: Коллаж Николая Сысойлова
Николай Сысойлов   30.12.2014 18:33