Лирическое интермеццо 31
Чуден весь мир: небеса голубые,
Тёплые ветры ласкают хмельные,
Травы послушно кивают степные,
Искрятся росой цветы полевые, –
И славит народ деньки золотые;
Лишь мне захотелось в могиле лежать,
Усопшую милую там обнимать.
Die Welt ist so scho:n und der Himmel so blau,
Und die Lu:fte, die wehen so lind und so lau,
Und die Blumen winken auf blu:hender Au,
Und funkeln und glitzern im Morgentau,
Und die Menschen jubeln, wohin ich schau –
Und doch mo:cht ich im Grabe liegen,
Und mich an ein totes Liebchen schmiegen.