/перевод с французского/ Марселина.
Пусть утро
приносит мне розы,
Что долго томились
в ограде,
Узлом остановлены,
словно,
Держала та их
на узде.
Но лопнул тот узел.
В полете
Все розы
где ветер и море.
Они лишь подвластны
стихии
Плывут
к неизвестной земле.
Но все же одна
так алеет
На платье моем
в этот вечер.
Все взгляды
услужливо-тонко
Притягивая к себе.
Как пламя
воспоминаний
Она ароматом
веет.
Роскошным
подобьем Рая,
Живущего
на Земле...