Paul Young. Wherever I Lay My Hat That s My Home

Полвека Назад
Эквиритмический перевод песни "Wherever I Lay My Hat (That's My Home)" английского певца Пола Янга (Paul Young) с альбома "No Parlez" (1983).

С 23 июля 1983 года песня возглавляла британский чарт "UK Singles Chart" в течение 3 недель.

Первые два сингла Пола Янга "Iron Out the Rough Spots" ("Сгладь шероховатости") и "Love of the Common People" ("Любовь обычных людей") успеха не имели, но третий сингл - песня Марвина Гэя "Wherever I Lay My Hat (That's My Home)" ("Где я положу шляпу, там мой дом") сделала его европейской знаменитостью, а дебютный альбом "No Parlez" - лучшим в Англии. Во время турне по США Пол повредил связки и почти год не пел. Но второй альбом "The Secret of Association" ("Секрет общения" 1985) снова стал лучшим в Англии, а песня с него "Everytime You Go Away" ("Каждый раз, когда ты уходишь") возглавила американский чарт. Больше таких успехов у Янга не было, но он выпустил несколько удачных каверов, таких как “Oh Girl” (http://www.stihi.ru/2012/05/23/9394) группы Чи-Лайтс и “Calling You” (http://www.stihi.ru/2013/04/27/). Успех некоторых песен Янга (и этой - одной из первых) обусловлен участием басиста Пино Палладино (Pino Palladino), игравшем на безладовой бас-гитаре со многими музыкантами, в том числе он заменил после смерти Джона Энтвистла (John Entwistle) в группе the Who на нескольких концертах.

Послушать:
http://www.youtube.com/watch?v=eEnvN_kTpiY (http://stihi.ru/) (С альбома)
http://www.youtube.com/watch?v=ju_a2-Pve4g (http://stihi.ru/) (Официальное видео)
http://www.youtube.com/watch?v=1BkGCkwJCWE (http://stihi.ru/) (Концерт 1985)
http://www.youtube.com/watch?v=CJVXyV8BPzA (http://stihi.ru/) (Marvin Gaye)
http://poetrank.ru/wp-content/uploads/2013/07/
23-paul_young-wherever_i_lay_my_hat.mp3

ГДЕ ШЛЯПУ Я ПОЛОЖУ (ТАМ МОЙ ДОМ)
(перевод Евгения Соловьева)

Вижу я по глазам -
Хочешь волю дать слезам.
От меня они?
Но всерьёз
Этих слёз
Я недостоин, пойми.

Ведь я из тех парней,
Кто в скитаньях день за днём,
Где шляпу я положу,
Там мой дом.
Скажу тебе: там мой дом.

А твой роман,
Неужели сломал
Я его?
Если - да,
Скажу тебе тогда,
Я не достоин того.

Ведь я из тех парней,
Кто в скитаньях день за днём, м-м
Где шляпу я положу,
Там мой дом.
М-м, там мой дом.

Но, что я парень твой,
Что я парень твой, врёшь опять.
Что должен сделать я,
Чтоб могла ты понять?

Ведь я из тех ребят,
Кто девушкам шлёт взгляд,
Это знают все.
Но люблю их и бросаю,
Сердце им разбиваю,
Это так везде.

Ты пойми, что я из тех парней,
Кто в скитаньях день за днём, м-м
Где шляпу я положу,
Там мой дом.
Где шляпу я положу,
О-о, там мой дом.
М-м, да, там мой дом.
Это нравится мне...
--------------------------
WHEREVER I LAY MY HAT (THAT'S MY HOME)\
(Marvin Gaye, Barrett Strong, Norman Whitfield)

By the look in your eye
I can tell you're gonna cry.
Is it over me?
If it is,
Save your tears
For I'm not worth it, you see.

For I'm the type of boy
Who is always on the roam,
Wherever I lay my hat
That's my home,
I'm telling you that's my home.

You had romance
Did you break it by chance
Over me?
If it's so
I'd like for you to know
That I'm not worth it, you see.

For I'm the type of boy
Who is always on the roam, mm,
Wherever I lay my hat
That's my home,
Mm, that's my home.

Oh, you keep telling me,
You keep telling me I'm your man.
What do I have to do
To make you understand?

For I'm the type of guy
Who gives girl the eye,
Everybody knows.
But I love them and I leave them,
Break their hearts and deceive them
Everywhere I go.

Don't you know that I'm the type of man
Who is always on the roam,
Wherever I lay my hat
That's my home.
Wherever I lay my hat,
Oh oh, that's my home,
Mm yeh, that's my home
And I like it that way