ИОВ рок-опера

Александр Выженко
Александр Выженко

ИОВ
 (рок-опера)

Либретто

«И если бы нашлись в ней сии три мужа: Ной, Даниил и Иов, – то они праведностью своей спасли бы только свои души, говорит Господь Бог».
Иез. 14: 14.
 
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:

НЕБЕСНЫЙ ГЛАС
САТАНА, он же Странник, он же Омар – звездочет из Вавилона.
ИОВ
Его ЖЕНА
ЕЛИФАЗ
ВИЛДАД
СОФАР
Четыре вестника
Балетная группа

АКТ ЕДИНСТВЕННЫЙ

СЦЕНА 1

ИОВ (у жертвенного камня) (1)
Тепло и сила в жертвенном огне.
Так теплотой душа моя объята.
Я всесожжения творил неоднократно.
Покой и вера в жертвенном огне.

Не за себя боюсь я, за детей.
За них молюсь пред Господом и ныне.
О каждой дочери молюсь, о каждом сыне,
Чтоб им не ведать помраченья дней.

Жизнь так сложна. Прожить без согрешенья
Нам не дано…  О, Господи, прости!..
Мы, кто как может, будем мир блюсти,
Не поддаваясь воле искушенья…

   Входит Странник.

СТРАННИК
Ты молишься?

ИОВ
Нелепейший вопрос.

СТРАННИК
Ты праведник?

ИОВ
Иди своей дорогой.
Дается утро нам для обращенья к Богу.
Зачем шумишь ты, странный ротозей?

СТРАННИК
Не ты ли Иов – славный сын Востока,
муж непорочный, удалившийся от зла?

ИОВ
Ты глух, наверное? Изыди, ради Бога!
Спроси об этом моего осла.

СТРАННИК
Вот так Иов!
Был тих, а вспыхнул гневом.
Твоя молитвенность, как утренний туман,
исчезла вдруг…

ИОВ
Ты надокучил мне!
Да есть ли в целом мире
еще один, такой как ты, смутьян?!

СТРАННИК
Вот тут ты прав, Иов.
Один я в целом мире.
Я – сирота. Но я же – царь царей!
И так пресыщен властию своей…

ИОВ
Ты – царь – наперевес сума!

СТРАННИК
Смеешься зря, Иов, смеешься зря.
Вот истина: мои владенья – Тьма.
Ты Тьму сейчас обидел невниманьем.
Отвратна непочтительность твоя.
Так знай же, Иов, ты свершил ошибку.
Такого не прощаю я.
Ты долго будешь помнить нашу встречу,
Покой желая прежний обрести.
Ты для меня отныне не в чести…

   Плюет в жертвенный огонь, исчезает; пламя костра максимально ярко вспыхивает и гаснет.

ИОВ
Не сон ли это? Господи, прости!..

СЦЕНА 2

   Надоблачная высь.

СТРАННИК (на облаке, один) (2)
Вот участь Сатаны – блуждать землею,
Вдоль-поперек ходить туда-сюда,
И сеять вечное, но только не благое,
И день ко дню – горячая страда.

Растут, как от дождя, грехи-колосья.
О нет, не страшен мне неурожай.
Ласкают слух мой хоры сквернословья,
Глаз тешит блуд и злоба через край.

«Сгинь!» – мне кричит и праведник, и грешник.
Кричат мне: «Сгинь!», но им и невдомек,
Что вечен я, что буду как и прежде
Ходить землею вдоль и поперек.

   Где-то свыше слышится голос.

НЕБЕСНЫЙ ГЛАС
Откуда ты пришел?

САТАНА
Я был на Мертвом море.
Близ Иордана мне довелось ходить.
Бывал в Вассане я, в Дамаске, и, конечно,
я землю Уц не мог не посетить.

НЕБЕСНЫЙ ГЛАС
Раба ты Моего видал, иль нет? Иова.

САТАНА
Иова? Как же. Я встречал его.

НЕБЕСНЫЙ ГЛАС
Вот человек! Вот множитель достоинств!
Он справедлив, богобоязнен, мудр.
Таким по-праву славу воздают.
Нет, нет, Я вправе им гордиться.

САТАНА
Прости, но разве даром он Тебя боится?

НЕБЕСНЫЙ ГЛАС.
А что?

САТАНА
Не Ты ли кругом оградил его,
и дом его, и все, что у него?
Увенчан он Твоим благословеньем.
Что если в жизнь его поддать чуть-чуть огня,
ответь, благословит ли он Тебя?

НЕБЕСНЫЙ ГЛАС.
Вот все, что у него, –  в руке твоей;
но лишь его ты тронуть не посмей.

СЦЕНА 3

ИОВ (у жертвенного камня)
Не сон ли это? Господи, прости!

   Вбегает первый вестник.

ПЕРВЫЙ ВЕСТНИК
Иов! Беда!
Твои волы, ослицы – все пропало.
На нас презренные напали Савеяне
и взяли их…

ИОВ
Где люди?

ПЕРВЫЙ ВЕСТНИК
Перебиты.
Я чудом спасся…
И скорей сюда, чтоб возвестить тебе…

   Вбегает второй вестник.

ВТОРОЙ ВЕСТНИК
Иов! Беда!
Был ясный день, как вдруг
огонь небесный,
сошед на землю,
овец твоих и отроков пожрал.
Я чудом спасся…
И скорей сюда, чтоб возвестить тебе…

   Вбегает третий вестник.

ТРЕТИЙ ВЕСТНИК
Иов! Беда!
Нагрянули Халдеи…
Всех, до единого, верблюдов увели…

ИОВ
Где мои люди?

ТРЕТИЙ ВЕСТНИК
Люди полегли…
Я чудом спасся… и скорей сюда…

   Вбегает четвертый вестник.

ЧЕТВЕРТЫЙ ВЕСТНИК
Иов! Беда!

ИОВ
Еще один бедняга.

ЧЕТВЕРТЫЙ ВЕСТНИК
Семь сыновей твоих… три дочери…

ИОВ
Что с ними?

ЧЕТВЕРТЫЙ ВЕСТНИК
В дому, за пиршеством,
их смерч застал, пришедший от пустыни…
Дом рухнул… все они погибли…

ИОВ
Ты чудом спасся.
Это я слыхал…

      Иов медленно поднимается с колен, раздирает на себе верхнюю одежду,
   затем снова опускается на колени.

ИОВ (2) (3)
Четыре вестника – четыре урагана.
Земля – пустыня, дом осиротел.
Четыре вестника – больших четыре раны…
Судьбы моей великий передел!

Все, что имел, отобрано мгновенно;
Чем дорожил – навеки потерял.
Таков закон: случится непременно,
Что каждому Господь предначертал.

Бог дал – Бог взял. Ему я не перечу.
Бог дал – Бог взял… на стыке перемен.
Я внял вестям, и вот что я отвечу:
Небесный Отче, будь благословен!      

СЦЕНА 4

   Надоблачная высь.

САТАНА (на облаке, один)
Вот участь Сатаны – блуждать землею…

   Где-то свыше слышится голос.

НЕБЕСНЫЙ ГЛАС
Откуда ты пришел?

САТАНА
Был там же, где и прежде.

НЕБЕСНЫЙ ГЛАС
Ты убедился, Иов – непорочен.
Ведь мог его Я погубить досрочно.
Не ты ль во Мне сомненье возбуждал?

САТАНА
Здесь чуда нет. Задет лишь верхний пласт.
За жизнь свою что смертный не отдаст?
Коснись костей его, пусть плоть его горит…
Тебя ль за это он благословит?

НЕБЕСНЫЙ ГЛАС
По слову: он в руке твоей;
его ты душу тронуть не посмей.

СЦЕНА 5

   Иов сидит на пепелище, скоблит черепицею пораженное проказою тело.
   Входит жена Иова, ставит перед ним миску с едой. Иов отодвигает миску.

ЖЕНА ИОВА (4)
Ты все сидишь, как пень или колода,
Гнилой, но твердый в непорочности своей.
Ты стал посмешищем для своего народа,
Мой муж, – источник горести моей.

Чуждаются тебя твои же братья,
Родня твой дом обходит стороной.
Упрямец!.. Разродись проклятьем!
Но не молчи!.. Взрычи или завой!

Пусть голос твой раздастся в Поднебесной.
В сердечной люти Бога похули,
А после,
             смело,
                гордо,
                честь по чести –
Глаза закрой и тотчас же умри! 

ИОВ (берет рукою из миски снедь, вяло пожевав, выплевывает)
Безумная. Ты говорила долго.
Зачем напрасно воздух сотрясать?
И доброе, и злое – все от Бога
нам надлежит смиренно принимать.

САТАНА (в луче прожектора)
Затеяно неплохо.
                Он горд и стоек.
Но ничего. Ведь Иов отдан мне.
Он – щепка, я – костер.
Ему гореть в огне…
Уверен абсолютно: это действо
доставит наслажденье Сатане!


   Входят трое мужчин. Это друзья Иова: Елифаз, Вилдад и Софар.
   Они молча садятся невдалеке от Иова. Жена Иова опрокидывает содержимое миски на голову супругу, бьет миску о жертвенный камень, удаляется.

   Следует танец; танцоры под энергичную музыку передают сострадание прибывших друзей к Иову.

СЦЕНА 6

   Иов, Елифаз, Вилдад, Софар.
   Какое-то время сидят в абсолютном молчании. Пауза может быть долгой.

ИОВ (3) (5)
Нет мне мира, нет отрады, нет покоя.
Зачем я вижу, слышу и дышу?
Моя душа – сосуд с напитком-болью.
Зачем и для кого еще живу?

Погибни день, в который я родился!
И ночь погибни! И погибни крик!
Пусть мрак царит, раз для меня открылся
Смертей ужасных горестный тайник.

Померкни свет! О том не пожалею.
Мне смерть – что клад, мне черный гроб – ладья.
Готов Иов, страдающий душою,
Плыть по волнам реки небытия!

ЕЛИФАЗ
Пришли к тебе друзья.

ВИЛДАД
Позволь сказать нам слово.

СОФАР
Послушай нас – мы будем говорить.

ЕЛИФАЗ
Мы юдоли твоей хотим разбить оковы.

ВИЛДАД
Кто может слову возбранить!

СОФАР
Во всем всегда ты был для нас опорой;
крушил безволие и дух наш укреплял.

ЕЛИФАЗ
Беда тебя коснулась… как же скоро
ты изнемог и силу потерял.

ВИЛДАД
Твой разум вызывал у всех восторг.
В любви своей ты был неупрекаем.
Зачем тебе придуманный итог?
Ведь ты же был Творцом оберегаем.

СОФАР
Хранимого не затопить водой,
огнем не сжечь, мечом не обезглавить.
Лишь нечестивому дается Небом бой;
зло сеявший, сам зло и пожинает.

ЕЛИФАЗ (6)
Не знаю я, ты веришь ли в виденья?
Случилось слово тайное принять мне –
откровение
                от духа, что в ночи ко мне явился,
Как молния, как огненная птица…

Я был напуган жутко, но словам его внимал,
И вот что дух небесный мне сказал:

«Так не бывает: сын родит отца.
Творение – лишь часточка Творца.
Ни с кем Господь наш не играет в прятки,
И в ангелах Своих Он видит недостатки.

Тем более – обычный человек,
что снами меряет и без того короткий век.
Ведь даже гении, бывает, умирают,
Цветенья мудрости своей не достигая…»

   Иов садится спиною к друзьям.

СОФАР
Ты раздражен. Увы. Но гнев не твой союзник.
Ты узник гнева. В этом вся беда.
Тебе ль не знать: от злобы гибнут люди,
семейства целые, и даже города…

ВИЛДАД (7)
Да, мы рождаемся, чтоб испытать страданье, –
Как искра пламени, что вверх устремлена.
Забыл? Твердят народные преданья:
«Зерно, земле отдайся!», «Мышь, не гневи слона!»

Проснись и внемли: Он не зря бичует.
Ты наказания Его не отвергай.
Он поражает, Он же и врачует.
Себе досрочной смерти не желай.

Ты сеял доброе, тебе за то воздастся
Нектаром солнечных, счастливых новых дней.
И будет так, – не смеешь сомневаться! –
Войдешь во гроб ты в зрелости своей!

ИОВ
О, если бы страдание мое вы положили на весы,
оно перетянуло бы песок морей!
А чем измерите вы вопль души моей?!
Яд Божьих стрел – не жало от осы.

Не камень я, и плоть моя – не медь.
Хоть чуточку будь милостивей Он, –
немедля огласил бы Свой закон:
«Кто жить не хочет, может умереть!»
(Пауза)
В бессилии неистовствую я…

ЕЛИФАЗ
Иов…

ИОВ
Где ваше сожаленье?!
Предания… какие-то виденья…
Смердите страхом вы, мои друзья!
Увидели уродца. Испугались…

СОФАР
Его слова – кого не опечалят.

ВИЛДАД
Уйдем отсюда.

ЕЛИФАЗ
Пусть договорит.

ИОВ
Вы – краснословы, явно. Но, увы,
слова пустопорожние – мертвы!
Все ваши доводы – придуманные речи.
Крыть правды вам моей, как видно, нечем.
В чем погрешил я? Ну-ка, укажите?
Ну что же вы? Ответьте, не молчите!
(Пауза)
Молчат мои любезные друзья.
Им ведомо, что правда тут – моя.
 (Пауза)
День без надежды, око без услады,
да ночи горестные, вот он – мой удел.
Нисшедшим в ад, не выбраться из ада.
Я как в аду. Мой дом осиротел.

Я в струпах весь, в червях, гноится кожа…
Так мучиться не пожелаю и врагу.
Как боль стерпеть не знаю я…

ЕЛИФАЗ
…и все же,
                крепись, Иов!

ИОВ
Стараюсь. Не могу.
Не буду же удерживать рыданий,
в стенании духа буду говорить.
( В его руке появляется нож.)
Желаю прекращения дыханья!

ЕЛИФАЗ
Что б ни случилось, помни: надо жить!

ИОВ (вскинув руки к Небесам) (5) (8)
Страж человеков! Хватит испытаний!
Оставь скорбящего, навеки отступи!
Свершился круг моих земных деяний.
Ты саван мой водою окропи.

Я разве чудище, чтоб пребывать под стражей?
В чем и когда перечил я Тебе?
За что Иова, за какую кражу,
Поставил Ты противником Себе?!

Как тяжко и несносно жить во страхе.
Нет смысла в сбережении костей.
Прости мне грех, пусть лягу я во прахе
Последней тихой гавани моей!

САТАНА (в зрительном зале)
Черт побери! Лишь только я расслабился
и с наслаждением в роль зрителя вошел,
как наш герой – ну надо же! – сломался.
Не хорошо, Иов, не хорошо.

Борись, Иов, не время умирать.
Хочу тебе я сопереживать.

ВИЛДАД (9)
И долго так ты будешь говорить?!
Слова из уст твоих, как бурный ветер.
Да, Он сынов твоих не стал за грех щадить.
Ты жив пока, и перед Ним в ответе!

Взыщи Его из сердца своего
Правдивостью своей и чистотою.
Суд искренний и скорый у Него,
И ныне же Он встанет над тобою.

Тебя Он вдохновеньем отпоит,
Уста твои наполнит смехом звонким,
И хворь твою, и немощь устранит…
Забудешь скорбь свою и страха привкус горький.

ИОВ (6) (10)
Ты прав, Вилдад! И сам я это знаю.
Не знаю лишь как суд мне с Ним держать?
Он горы движет, звезды зажигает…
Как муравью орла к себе призвать?!

Тем более: что проку в оправданьях?
Оправдываться – признавать вину.
Невинен я. И Он, об этом зная,
Мне объявил жестокую войну.

Он праведника губит и изгоя.
Земля у беззаконников в руках.
Никто из нас не ведает покоя,
И даже мудрый ходит в дураках.

Как ободриться мне, степенный мой учитель?
Как жалобы и стоны позабыть?
Где взять посредника, чтоб мог он, дел вершитель,
Меж нами встать и трезво рассудить?

ВИЛДАД
Гордец какой! Души своей он знать не хочет.
Он презирает жизнь свою…

ЕЛИФАЗ
Всем нам он просто головы морочит.

СОФАР
Я Иова совсем не узнаю.

ВИЛДАД
Куда хватил!
Посредника ему на суд найдите…

ИОВ
Не злобствуйте, друзья! Ко мне вы снизойдите!
В чем я не прав? Какая тут гордыня!
Хочу понять: творя дела земные,
зачем Ему невинных обижать?

Он разве очи плотские имеет?
Ужель Он видит мир, как видим мы –
большие дети маленькой страны,
живущие среди воров, злодеев?…

ВИЛДАД
Как видит Он, понять нам не дано.

ЕЛИФАЗ
Как видит Он – тебе ль не все равно?

СОФАР
Томишься зря…

ИОВ
И все же…
(Пауза)
Не Он ли сотворил меня?
Не Он ли кожею и плотью одел меня?
Костями, жилами скрепил меня,
и жизнь и милость даровал, не Он ли?
(Пауза)
Теперь же, зная то, что я не беззаконник,
Он, словно лев, преследует меня!
И в вихре Он разит меня!
Усиливает гнев Свой на меня,
и беды насылает на меня, ища порока…
(Пауза)
О, я пресыщен! Хватит унижений!
Создатель, отступи! Дай мне приободриться
пред тем, как отойду я в мир иной,
где мрак царит, где тьма стоит стеной!

ЕЛИФАЗ
Как отвечать мы можем пустослову?
Вопрос – стенание, стенание – вопрос…

ИОВ
В мои дела зачем суете нос?

ЕЛИФАЗ
Опять вопрос.

ВИЛДАД
Над нами он глумится.

ИОВ
Когда же эта пытка прекратится?!..

СОФАР (11)
Вот ты сказал: «Я прав и чист пред Ним».
Невежество лишь так провозглашает.
Самоуверенный, ты многого не знаешь,
Иначе был бы менее раним.

Постичь умом пытаешься Того,
Кто выше неба, глубже преисподней,
Длинней земли и шире всех морей…
Как можешь ты исследовать Его?

Управ свой пыл, уйми печаль, Иов.
Узды судьбы Ему верни скорее.

Забудешь горе, сердцем просветлеешь,
Когда падут объятия оков!

САТАНА
Софар, ты умница! Остепени героя.
Что гонит он надежду от себя?!
Ты убедителен, Софар. И лишь в одном ошибся:
узды судьбы Иова – у меня.

ИОВ (7) (12)
Все мудрецы – Иов один глупец.
Пророки все, один Иов – невежда.
Острог мне сделали из каменных сердец
Мужи достойные, в ком я питал надежду.

Я стал шутом в глазах моих друзей.
Вот поворот, я – шут и пересмешник!
Кто славился невинностью своей,
Теперь презрен, как лицемерный грешник.

Так знайте же: Иов не ниже вас,
Советники мои и душеведы.
Не забывайте: Бог один у нас,
Одни законы и одни заветы.

Готов я Вседержителя молить,
Чтоб не встряхнул Он вашего покоя;
Чтоб не пришлось вам, радость позабыв,
Долиной горя странствовать душою.

ЕЛИФАЗ
Вы слышали, у нас заступник есть!
Какая благодать! Какое счастье!

ВИЛДАД
Вот-вот от радости я разорвусь на части!

СОФАР
Такому другу наш почет и честь!

ИОВ
Молчали бы, никчемные врачи,
ложь ценящие, правдою убоги…
Мне ваше «зелье» боль не облегчит.
Желаю состязаться только с Богом!

Молчите же, пусть льется речь моя!
Вникайте в объявление калеки.
И Он пусть слушает. Поразмышляю я
пред тем, как замолчу навеки.
(Пауза)
(8) (13)
Затеяв суд, уверен, буду прав,
И отстою пути мои пред Небом.
Скажу Ему, что жил я честным хлебом,
И сладкое, и горькое познав.

Еще скажу: Лица не укрывай,
И жезл устрашенья отведи.
Раскатом грома дух мой призови,
Я пред Тобою, дело начинай!

Все беззаконие и грех мой покажи,
Пороки до едина предъяви.
Ответ держать я буду по любви,
А состязаться – силою души!

Да будет так! Иов Тебе не враг,
Женою смертною рожденный человек.
Ты на челе моем запечатлел мой век,
Дух окрылял и укротил мой шаг.

Все – Ты! И вдохновенье и печаль,
Боль плоти и страдание души… Все – Ты!
Взгляни на Иова с небесной высоты!
Тебе ль его томления не жаль?!..

Вот я умру. За роковой чертой
Что ждет Иова: жизнь или распад?
Под корень срубленный, вновь вырастает сад.
Час пробуждения случится ли со мной?

Тебя я умоляю, не молчи!
О, как сейчас мне нужен диалог!
Душа кричит. Ты слышишь ли, мой Бог?!
Верши Свой суд, но только не молчи!

САТАНА
Какой наглец! Черт побери! Иов!
Лишь к Небесам ты обращаешь взор.
Ты обо мне совсем забыл… Обидно!

ЕЛИФАЗ
Эмоций много, а вот речь твоя слаба.
Ты мне напоминаешь непокорного раба
с напрасным стоном…

ВИЛДАД
А не сошел ли, бедный Иов наш, с ума?
Ведь не был же он раньше пустозвоном.

СОФАР
С неистовством он к Богу вопиет
призывом гордым и нетерпеливым.

ЕЛИФАЗ
Лукавит Иов – вот и весь ответ.
Уста его надменны и спесивы.

ВИЛДАД
Ты сам себе вина и наказанье;
Обычный человек, – не божья тень!, –
скрываешь ты в настойчивых воззваньях,
свое безволье, трусость, слабость, лень…

Ты – человек, и потому уже нечистый.
Все люди беззаконники, пойми!
И если я не прав, давай, бунтарь,
Вилдадову режь кожу на ремни!

ЕЛИФАЗ (14)
Иов, я ведаю, в чем кроется твой страх.
Ты старцем отчуждения ведом,
И потому день тьмы в твоих руках,
Что ты себя считаешь чужаком.

Мудрец не будет дом свой разорять,
Чтоб сделаться владельцем тесноты.
Зачем же ты стал поле засевать,
Свое же поле зернами нужды?

Не доверяйся, друг мой, суете.
Будь стоек и судьбе не прекословь.
Кто возбуждает ненависть к тебе, –
В день благостный вдохнет в тебя любовь!

ИОВ
Красиво как: «день благостный», «вдохнет любовь…»
Такая песенка – душистый мед для уха.
Поете хорошо. Но кто из вас поймет?
Вы – утешители; утеха – потаскуха.

Я мог бы так же говорить, как вы,
будь ваши души, как моя, гонимы;
нисколько не жалея слов-халвы,
я был бы, как и вы, многоречивым.
(Пауза)
О, Елифаз, не сказочник ли ты!
Свидетель мой… меня он изнуряет,
терзает плоть мою, и, милости не зная,
семью мою разрушил и мечты.

Заступник мой любовь сменил на гнев,
мне уготовивши безрадостный конец.
Я часто думаю: а что если Творец
Иова отдал в руки Сатане?

   Прожектор выхватывает в зрительном зале актера, играющего роль Сатаны; тот поднимается с места, явно доволен, что о нем наконец-то вспомнили; кланяется публике, снова садится.

ЕЛИФАЗ
Не может быть!

ИОВ
Все может быть, друзья!
(Пауза)
«Вдохнет любовь…»
                Осмелюсь вам признаться:
горю желанием я с Ним посостязаться,
как бьются люди, проливая кровь.

ЕЛИФАЗ
Меня потряс ты этим объявленьем!

ВИЛДАД
На пепелище ляг, но только замолчи!

СОФАР
Ты потерял основы разуменья!

ИОВ
Софар, хоть ты на старшего годами не кричи.
(Пауза)
Ловцы мои, внемлите, я – не добыч.
Насмешки ваши, споры и укоры
не принимаю…
                Я вас не звал на помощь.

ЕЛИФАЗ
Ты помутился…

ИОВ
                Что ваше изумленье.
О, дайте же мне дух перевести!

ВИЛДАД
Ты хочешь косу из песка сплести.

ИОВ
Что я хочу, я вам уже сказал.
Не с вами, – с Богом я желаю состязаться,
чтоб в чистоте своей расти и утверждаться.
И нет причин гадать мне на бобах.
Сначала истина, а уж за нею – прах.

ВИЛДАД (15)
О, ты, в друзьях увидевший врагов!
О, ты, себя возомнивший кумиром!
Бедный, бедный, бедный Иов!
Силки расставлены, ты пойман этим миром!

Сам погасил ты свет в своем шатре.
Сам встал ногою в сеть самообмана.
Ты, словно дерево, чьи корни не в земле;
Ты – бабочка в объятьях урагана.

Иди, Иов, смелей иди на смерть!
Иди, боец, пусть люди ужаснуться!
Сам возжелал ты глупо умереть.
Твоя ошибка – нам уроком будет!

САТАНА
Не помню кто сказал:
                «Ученье – свет, а неученее – тьма».
Сказитель тот, был явно – голова.
 «Ученье – свет…» И все же – черт возьми! –
по свету ходят неучи одни.

ИОВ
Друзья мои, помилуйте меня!
Не вас, меня рука Небес коснулась,
и обесславлены не вы, а я,
все потерявший, и обретший скудость.
Вот я кричу: «обида!». Мне в ответ
не понимание звучит, а посрамленье.

ВИЛДАД
Готов ли ты услышать наш совет?

ЕЛИФАЗ
Ты отвергаешь нас без сожаленья.

СОФАР
Твою беду, мы поняли и приняли давно.
Здесь для того мы, чтоб помочь тебе, дружище.

ВИЛДАД
И корень зла никто в тебе не ищет.
Мы заодно, мы все здесь заодно.

ЕЛИФАЗ
Любви превыше дружбы добрый знак.
С тобою рядом быть – вот наше устремленье.
Дай время – и случится просветленье,
как сон исчезнет беспросветный мрак!

ИОВ
Случится ль так? Поверить не могу.
Не сон, а явь мне душу угнетает.
В груди моей, добра не видя, сердце тает…
Случится ль так? Поверить не могу.

ЕЛИФАЗ
Опять за старое! Так правды не найдешь.

СОФАР
Все очевидно. Как ты не поймешь?!

ВИЛДАД
Припомни, Иов, как ты раньше жил;
ты письмена читал, нас разуму учил.

ИОВ
Учил… Но горе мне!
Нет, из последних сил
я буду Искупителя искать.
Читая мудрых – жизни не познать.
Не их глазами, сам Его узрю я,
как вижу звезды, месяц и зорю.
Слепцом заблудшим долго жил Иов…
(Пауза)
Вершитель судеб, слышишь ли мой зов?!
Я здесь стою. В руке моей булат.
Мой робкий дух бесстрашием объят!
(Пауза)
(8) (16)
Предчувствие боя.
И страшно, и радостно.
Все взвесить нельзя,
И не ясен исход.
Мечты мои немы,
А время безжалостно,
И некто в доспехах
Толкает вперед.

Что ж – бой.
Я готов. Я спокоен. Я знаю,
Что каждый из нас получает свое.
Тем более, что в этом мире теряю?
Уродца с безумством в глазах – бытие!..

Что ж – бой!
И на бранное поле несу я
Отчаянья звезды и солнце любви…
А женщина в белом, лихо танцуя,
Мне крикнула громко: «Иов, умри!»

   Следует танец. Иов воображает свой бой с силами Света, свою кончину и воскрешение.
   Танец заканчивается женским троекратным восклицанием: «Иов, умри!»

САТАНА (в луче света)
Живи, Иов! Послушайся меня.
Не смей плутовке в белом отвечать!
Живи, Иов! Черт побери! Живи!
Дай зрителя мне роль посмаковать.

СОФАР
Нет, Иов наш неисправим!
Речей он наших слушать не желает.

ЕЛИФАЗ
Бунтарский дух в нем злобу воспаляет.

ВИЛДАД
Он одержим неистовством своим.

ЕЛИФАЗ
Ты говоришь ему: вооружись терпеньем.
Покорность – вот целительный бальзам.
И чем воитель отвечает нам?
Бесстыдным и позорным нераденьем!

СОФАР (17)
Где чистота твоя, Иов? Невинность где?
В твоих словах сокрыт язык ехидны.
Ведешь себя, что лично мне обидно,
Как самый низкий грешник на земле.

Так не увидишь ты веселый бег ручьев,
И рек текущих молоком и медом,
И радугу, и трепет новых всходов,
И синь небесную без хмурых облаков.

Сжав кулаки, ты ищешь благодать.
Ты мира требуешь, играя желваками.
Еще никто, воюя с Небесами,
Не смог позорной смерти избежать!

ИОВ
Софар, ответь, как умер твой отец?

СОФАР
Во сне, спокойно…

ИОВ
Как жил он?

СОФАР
Знаешь сам…
Покойник жизнь провел в гулянках, кутерьме…

ИОВ
За что же ты, так умереть красиво,
мой друг, Софар, отказываешь мне?
А твой отец, Вилдад…
                был погребен с почетом за что?
За то ль, что мыто брал,
что никому прохода не давал?

ЕЛИФАЗ
Не время нам покойных вспоминать.

ИОВ
Есть у меня и Елифазу что сказать.
(Пауза)
Взгляните на меня и ужаснитесь.
Сомкните лжеречивые уста.
Судить меня вы больше не беритесь.
Шкатулка ваших доводов пуста.
(Пауза)
От путников я слышал, есть края,
где даже смертника в день гибели щадят.
Ему, злодею, кто за грех воздаст,
в какое время, и какой судья?
(Пауза)
Как тяжко мне. Мокры мои глаза.
За что же Иову досрочная слеза?

СЦЕНА 7

   Входит жена Иова.

ЖЕНА ИОВА
Он вас не утомил своей тоскою,
печали князь, мой мрачный муженек?

ЕЛИФАЗ
Нисколько.

ВИЛДАД
Мы пришли с любовью. Хотим ему…

ЖЕНА ИОВА
Стараетесь не в прок.
Он весь в себе, безудержный страдалец;
не может жить, не может умереть…

ИОВ
Молчи, жена!

ЖЕНА ИОВА
Нет, ты молчи, упрямец!

ИОВ
Когда же ты уймешься, наконец?!

ЖЕНА ИОВА
Когда уймусь я, ты узнаешь первым.
В тот день и миг тебя я прокляну.
(К друзьям Иова)
Пойдемте, впрочем. Вы проголодались.
Я накормлю вас, выпьете вина.

ИОВ
Жена…

ЖЕНА ИОВА
Я умолкаю, так и быть.
Не станет умный с камнем говорить. (Удаляется)

Пауза.

СОФАР
Я есть хочу.

ВИЛДАД
Я голоден ужасно.

ЕЛИФАЗ
И я не прочь и выпить, и поесть.

СОФАР
Она к столу нас позвала.

ВИЛДАД
Прекрасно.

СОФАР
Идем?

ЕЛИФАЗ
Идем. Сейчас мне нужно лишь одно…

ВИЛДАД
Вино и мясо?

ЕЛИФАЗ
Мясо и вино!

СОФАР
Иов, мы удалимся не на долго.

ВИЛДАД
На полчаса… не более.

ЕЛИФАЗ
А ты… побудь пока один.

ВИЛДАД
Обдумай все, всему ищи основу.
Смиряй себя, проникни в суть вещей.
И обратись к Нему, Он свет души твоей.
Да, вот еще, не вороши былого.

ЕЛИФАЗ
В молитве исполняются обеты.
Молись, Иов, не будешь без ответа!

Друзья уходят.

СЦЕНА 8

ИОВ (один)
Как хорошо.
Был шум и снова тишина.
Она чарующа.
В ней музыка слышна.
(9) (18)
В который раз горит костер, –
Моих миров золовий жар…
Я смерть прошу: «Сними надзор,
Я только сед, но я не стар».

В который раз сойти с ума
Мне не дает мой свет во мне;
Она придет, моя весна,
Есть созидательность в огне!

А не придет, – гори, костер,
Гори на радость Сатане.
Уж он-то знает с давних пор:
Есть созидательность в огне!

В трудах души не знаю упрощений.
Великий спрос с великих устремлений.

СЦЕНА 9

   Входит длиннобородый человек в пестром халате, в шляпе расшитой звездами; в руке у него дорожный посох.

ДЛИННОБОРОДЫЙ
Ты молишься?

ИОВ
Нелепейший вопрос.

ДЛИННОБОРОДЫЙ
Не ты ли Иов – славный сын Востока?

ИОВ
Я был таким, но времена жестоки.
Увял венец мой. Ныне водонос –
и тот меня считает недоноском.

ДЛИННОБОРОДЫЙ
О сын земли! Изменчива фортуна.
Как день и ночь – все движется по кругу.
Вслед за весельем, в дом стучит беда.
Тем, где был мир, глядишь, царит вражда.
«Непостоянство, – нам твердят преданья, –
Суть всех вещей, основа мирозданья».

ИОВ
Кто ты такой, длиннобородый старец?
Ты не из наших…

ДЛИННОБОРОДЫЙ
Нет, я – чужестранец.
Омаром зовут меня. Я – звездочет
из Вавилона. Я знаю звезды все наперечет;
их таинство, расположенье… их влиянье
на всякий пол, на каждое создание.
Еще, я – сердцевед, и знаю наперед,
кому и что судьба преподнесет.
Мне ведомы все силы роковые:
огонь, вода… ну, словом, все стихии.
Последнее скажу, еще одно:
мне этот дар был передан давно
Самим…

ИОВ
Самим…

ОМАР
Волхвом Архатом вавилонским.

ИОВ (10) (19)
Омар великий, ученик Архата,
Как вовремя мы встретились с тобою!
Поведай мне, и подскажи, как брату,
Чем гасится пожар, что называют болью?

Еще спрошу: чем душу исцеляют?
Моя душа, в объятиях разлада,
Как горлица, отравленная ядом,
Не видя света, тихо умирает.

Где взять мне сил? Куда девалась воля?
Иной раз думаю, быть может, с Сатаною
Я бьюсь, и потому мой дух иссяк?
Проходят дни, но неотступен мрак.

ОМАР
Нет, Иов, нет!
Твоя беда – небесный отголосок.
Ты был Создателем на муки обречен.
А Сатана здесь, право, ни причем.
Вот мой ответ на первый из вопросов.
Теперь: о теле и душе…

ИОВ
Постой, Омар!
Но это главный мой вопрос.

За что я пролил я столько горьких слез –
не понимаю? В этом вся проблема.

Чем мог смиренный Небо прогневить?
За что невинному ниспослано проклятье?
Как ни стараюсь я, но все же не понять мне…

ОМАР
Лишь умствуя, проблему не решить.

ИОВ
И все же, все же, добрый звездочет!
Неужто Он забыл о милосердии?
Скажу Ему, пусть только призовет:
спаси и сохрани, иль брось в объятья смерти!

ОМАР
Все будет так, Иов, как быть должно.
Ведь не секрет, Им все предрешено.
Тебе, землянин, уготован ад.
Заметь, не я, так звезды говорят.

ИОВ
О, нет! Сто тысяч нет, мудрец!
Все – ложь. Твои созвездья лгут!
Но вырвусь я на свет из лживых пут.
Ты первым скажешь: «Он – блажен!..»

ОМАР
Гордец!
Да ты самонадеян!
Людскою спесью ум твой обуян!
С судьбой тягаться – гиблая затея.
К чему весь этот шумный балаган?
(20)
Убийцы, воры и прелюбодеи, –
Не зная Света, дышащие злом,
Переступив Божественный закон,
Знакомы с ужасами смертной тени.

Ты – моль земная в тине малодушья.
Ты – червь, не разумеющий могущества Его.
В тебе сокрыт грех рода твоего.
Отсюда следует: ты грешника не лучше.

Отчаиваться брось. Послушайся меня.
Юдоли злой забудь сопротивляться.
Оставь надежду с Богом состязаться.
Тебе не минуть адова огня.

ИОВ
Порочный мир – порочные сердца!
Вокруг меня все будто сговорились.
Здесь, кроме Иова, всем таинства открылись,
и каждый роль играет мудреца.

Омар, астролог, логика твоя,
скудна, как ужин нищего урода.
Я связан только кровью с моим родом.
А вот душа… душа, она – моя.

Лишь за себя я перед Господом в ответе.
Вот жизни соль. Все остальное – ветер.

ОМАР
Тверди что хочешь, я не рассержусь.
Я говорю от Целого, и знаю,
чем дышишь ты, и от чего хвораешь…
Ты блажь несешь. Я, право, не сержусь.

Твой непокой – неотвратимость рока.
Жизнь такова, она порой жестока.
Расслабься в эти считанные дни.
Тебе спасенья нет из западни.

ИОВ (разводит жертвенный огонь)
Вавилонянин, хватит устрашений!
Мне дела нет до ваших мнений и суждений.
Доколе жив, покуда не умру,
я непорочности моей не уступлю!

В дни молодости, в цвете лет и сил,
я путь Его хранил, не уклонялся,
глаголов уст Его старательно держался,
и правдою моею дорожил.

ОМАР
Каков чудак! Святая простота.
Бывает сладок цвет, да ягода горька.

ИОВ
От юности моей я сердцем был тотален.

ОМАР
Ты хорошо сказал.
Твой довод гениален!

ИОВ (11) (21)
Былое ясное – вот главный мой свидетель.
Для страждущих я был, как долгожданный дождь.
Я жил как созидающий и благородный вождь, –
Защитник плачущих и справедливости радетель.

Он знает путь мой, пусть же испытает.
И даже в истребляющем огне,
Лицом к лицу пусть явится Он мне.
Все естество мое того желает.

Плоть немощна моя, но возмужавший дух
Мне не дает со скорбью породниться.
Изведать бой, и умереть, и возродиться
Ведет меня непокоренный дух!

ОМАР
Какой ты, право. Ангел во плоти!
Да от тебя, Иов, не замараться.
Как ты красив в надежде оправдаться.
И все ж, мой друг, слова побереги.

А, впрочем, предложу тебе другое;
уж если ты решил играть героя,
стань предо мною, будто перед Богом.
Так укротишь в себе ты страх свой и тревогу.
Моя рука не будет тяжела…
(Пауза)
Так службу добрую тебе я сослужу.
Смелей, герой! Перешагни межу!
Черт побери! Попробуй от себя ты гордость удалить,
И душу отвести от пропасти.
(Пауза)
Итак, я – Бог.
Войди же в мой чертог!

   Иов становится перед Омаром на колени.


ИОВ (прижав ладонь к ладони) (12) (22)
Отец небесный, весь я пред Тобою!
И, высший миг сейчас переживая,
Благоговейно голову склоняю,
В молитве искренней, с надеждой и любовью!

Как велико Твое произволенье!
Под небесами все и вся – Твое.
Внемли мольбе! Пусть ныне расцветет
Душа Иова песней пробужденья!

Мой Бог! Кончаются слова.
Уста немеют, холодеет кровь…
О что со мной! Успею ли сказать?..
Нет Иова! Есть вечная любовь!!..
(Иов падает на землю, как воин, сраженный стрелой.)

СЦЕНА 10
   Раскатисто гремит гром. Блистают молнии.
   Вбегают Елифаз, Софар, Вилдад, жена Иова, его слуги.

ЕЛИФАЗ
Буря!

СОФАР
Близится буря!

ВИЛДАД
Это Он гласом великим гремит!

ОМАР (воспылав гневом, срывает с себя халат звездочета, топчет ногами шапку. В нем мы узнаем Сатану)
О горе мне! горе!
Уже давно мне не было так трудно.
«Ты проиграл!» – я слышу голос трубный,
и сотни стрел-лучей в меня летят…
Я слепну!..

   Подбегает к капищу, пробует задуть пламя, но огонь разгорается еще сильнее.

САТАНА
Черт побери! Проиграна война.
Огонь – и тот не слушает меня!

ВСЕ (поют) (23)
 «Глас вопиющего в пустыне…»
                – обиды вопль.
Уймется крик, слеза отхлынет,
                утихнет боль.
Сосуд страдания иссушат
                ветра песков.
Душа – чутка, она услышит
                Небесный зов.
Спасенья луч, сквозь сумрак серый,
                сойдет с Небес,
Надежду даст, Любовь и Веру.
                Отступит бес.
Придут покой и озаренье,
                сердечный взлет.
В счастливых снах благих видений
                он все поймет.
Постом, молитвой, покаяньем
                искупит грех;
Лицом, исполненным сияньем,
                одарит всех.
Не смогут властвовать над Чистым
                ни мрак, ни тлен.
И Сам Господь его восславит:
                «Блажен! Блажен!..»

НЕБЕСНЫЙ ГЛАС
Спасен Иов!

САТАНА
Я потрясен!

НЕБЕСНЫЙ ГЛАС
Иов спасен!

   Сатана спешно удаляется.
   Иов медленно поднимается. На его лице и руках не видно проказы; вместо рубища, на нем белые одежды. Иов улыбается.

СЛЫШИТСЯ ГОЛОС:
«И возвратил Господь потерю Иова…; и дал Господь Иову вдвое больше того, что он имел прежде.
   И благоволил Бог последние дни Иова более, нежели прежние.
   И было у него семь сыновей и три дочери.
   И не было на всей земле таких прекрасных женщин, как дочери Иова, и дал им отец их наследство между братьями их.
   После того Иов жил сто сорок лет, и видел сыновей сыновних до четвертого рода.
   И умер Иов в старости, насыщенный днями.»

Занавес

Запорожье, с 3 января по 3 марта 2003 года.