Auf dem Weg zum Mittelmeer...

Елена Войде
Es gibt kein zweites dich und mich
Ich weiss was dir gefaellt . . .
So bald du rufst, - schon fliege ich
Es gibt nichts, was uns trent.
Im Himmel, wo, wie  Mond und Sterne,
Durch eine finstre Nacht
Zwei Wolken  schweben wie Laternen,
Doch, manchmal gibts auch Krach . . .
Licht, umso heller! . .
Aber dann, -
Faengt uns der Wind in grellem  Tanz
Wo du mich fester halten kannst, -
Mit einem neuem Glanz . . .
Es geht mir gut in deinem Licht   
Der Sprung zum Himmel ist nicht schwer
Wenn ich in Wien schon  schreiben kann
Dar;ber ein Gedicht -
Hier, auf dem Weg zum Mittelmeer.

15 июля 2013


ПЕРЕВОД С НЕМЕЦКОГО

А мы с тобой неповторимы...   
Я знаю всё, что любишь ты,
что нравится тебе...
 
Один твой зов - и я к тебе лечу.
И в мире нет таких приград,
которые могли б нам помешать.
Мы преданы лучу!
 
По небу, неразрывно, - как звёзды и Луна,
сквозь ночи темноту плывём...
Два облака - два огонька.
Бывает, происходят столкновения,
но это не беда,
ведь от того лишь ярче свет...
 
Нас вновь подхватывает ветер
в шальном и быстром танце!
И ты можешь меня ещё крепче держать
В таком же ярком - нежном глянце.
 
Под ярким твоим сияньем
по небу кружить не страшно.

Сегодня, в прекасной Вене -
в пути к Средиземному морю,
решаюсь писать на немецком
об этом стихотворение.