Немыслимым узором гномих врат

Александр Гнедых
Немыслимым узором гномих врат,
Не видывал которых Драгон враг,
Был ослеплен герой секиры древней,
Могучий воин Дарнарад.

Краса их осияла подземелье,
Хранившее сокровища неведомы доселе,
Затмила все работы гномов-кузнецов,
Которые песняры в сказаниях воспели.

Коридора пол каменьями усыпан,
На стенах кошки воют с рыком,
А сверху льется свет лампад –
Сие есть в месте ране диком.

Далече шахта к сердцу Эры вьется.
Над ней алмаз сияет солнцем,
Освещая гномий путь
К воде, что из земных недр льется.

Там в глубине земли, в огне
Кует кольчуги, топоры поныне
Кузнец-искусник Дарнарад,
Одни для воинов, да для друзей иные.

В сокровищнице там лежат каменья,
Достойнейшие царского ношенья.
Ювелирный мастер Дарнарад
Их там оставил на храненье.
И место то зовется Андорград,
Все: от шахты до узорных врат.
Его построил за сто двадцать дней
Градостроитель Дарнарад.

Брат Дарнарада строил град
Величественней, чем Андорград,
Но путь к нему забыт, потерян,
И в месте том царит разлад.

Но рассказать о подземелье стоит:
Не солнце там сияет, а звезд рои.
То – есть скопленье бриллов в своде,
Что шахту здесь от мира кроет.

Там, говорят, трудились толпы гномов –
Их видно было с горных склонов.
Виной всех перемен стал Драгон враг,
И утонул тот град в ужастных стонах.

В тот день погиб брат Дарнарада,
И брат поклялся мстить за брата,
И кровью вражьей землю окропить,
Что упокоила останки града.

Друг Дарнарада лучший, Гамлин
Жену красавицу оставил,
И вместе с ним в поход пошел,
Чтоб удержать врага в осаде.

И с ними шел Великий Лорри,
Врага оставить в большом горе,
Соратникам в бою помочь,
Оставить вражьей крови море.

Хельгой Красивой жену Гамлина звали,
Она мужа в бою не смогла оставить,
Двинулась вместе с гномьим войском,
Дабы супруга живым домой отправить.

Подруга Илара с Хельгой отправилась,
В тайной любви признаться отчаялась.
Лорри Великий был всех ей милей,
Но безответного чувства она боялась.

Друзей объединил всех Дарнарад,
Над войском гномов поднял стяг.
И с кличем боевым в устах героев,
Повел он гномов от узорных врат.

Он двинул войско вслед за Драгоном врагом.
Нашел, разрушил, сжег он вражий дом.
Он шел по следу и настиг врага,
Вступил он в бой на месте том.

Великий Лорри перешел на сторону врага,
Оплоты былой дружбы сжег дотла,
В беде товарищей оставил,
Ведь такова цена предательства была...

Сошлись на смерть секиры мастера.
Гном против гнома бились до утра.
И вражья кровь на землю пролилась –
Такая Драгона судьба ждала.

И Лорри-предатель недолго прожил:
Меч девы его жизни конец положил.
Деву ту звали Иларой, что ныне
По павшему Лорри рыдает без сил.

А Хельга и Гамлин вернулись домой,
Где ныне они обрели мир и покой.
Гномов семья в обычной рутине
Счастлива стала жизни простой.

Так завершается о битве сказание,
О гномих путях и долгих скитаниях,
О великом вожде Дарнараде Воителе,
Что заслужил народа признание.

14.07.2009