Я в Италии русский поэт

Игорь Петенко
Запишите меня в диссиденты,
Пусть не Бродский, но всё же поэт,
И пишу, позабыв сентименты,
Нашей жизни реальный портрет.

«Я поэт двадцать первого века»,
А сей век не для ласковых слов.
Он со старта рванул без разбега,
Дав для смерти богатый улов.

По утрам разлепляем мы веки,
Уходя от несбыточных снов.
Я дурным пилигримом брёл к Мекке
С нескончаемым стадом ослов.

Но однажды раздвинулись шоры,
И упали все путы с души,
Так, что струны аккордом мажорным
Всколыхнулись, мой страх задушив.

Поклоненье – для стада занятье,
Ведь кумир – это тот же факир.
Слово доброе или проклятье
Бьют, как дудка – под них пляшет мир.

Да, инако и жёстко я мыслю,
Видя мир как сплошной парадокс,
Хоть из зоны на новую выслан,
Но стихами я рушу свой бокс.

Да, я вижу иначе и жёстко
Говорю об увиденном вслух,
Чтоб раздвинуть на душах подшерсток
Даже тем, кто считается глух.

Не пишите меня в «диссиденты»,
Я в Италии русский поэт,
И стихи мои – бред абстинентный –
Лишь набросок - не полный портрет.

21 октября 2004

Игорь Петенко

Из книги "По спирали" (изд-во "Озарение", 2006)