Diana Ross. Touch Me in the Morning. Тронь меня

Полвека Назад
Эквиритмический перевод песни "Touch Me in the Morning" американской певицы Дайаны Росс (Diana Ross) с альбома "Touch Me in the Morning" (1973).

С 12 августа 1973 года песня возглавляла американский чарт "Billboard Hot 100" в течение 1 недели.

Дайана Росс (Diane Ernestine Earle Ross) за всю свою музыкальную карьеру записала 57 студийных альбомов, 29 из которых - в составе группы The Supremes. В конце 60-х почти каждый сингл группы становился лучшим в США, а The Supremes стали самой успешной американской группой 1960-х гг., и вторым наиболее успешным коллективом в мире после The Beatles. В 1970 году Дайана начала сольную карьеру и песня "Touch Me in the Morning" стала вторым её синглом, возглавившим американский чарт.

Послушать:
http://www.youtube.com/watch?v=qa-mjjdt24g (http://stihi.ru/)  (С альбома)
http://www.youtube.com/watch?v=Tfqyv0_5_cM (http://stihi.ru/)  (Концерт 1998)
http://www.youtube.com/watch?v=sf2cx0CxcIU (http://stihi.ru/)  (Концерт 1977)


ТРОНЬ МЕНЯ УТРОМ
(перевод Евгения Соловьева)

Тронь меня под утро
И уйди с утра.
Пусть у нас нет завтра,
Но было же вчера.

Не я сказала ли:
"Что хорошо, то всегда не вечно"?
И не я сказала ли:
"Давай просто радоваться встрече"?
Мне это сказать так трудно.
Ты дал всё, что мог мне предложить.
Я могу понять, что чувствуешь ты -
Каждый должен личной жизнью жить.

Холодный утра свет
Даст "прощай" мне сказать,
Но тёплой ночью - нет
Сил любви смерть познать.
Если наберусь сил,
В эту ночь мне надо,
Чтобы ты уходил.
Но мне прежде надо
Прилечь здесь и представить последний раз, как
Тронешь меня утром
И закроешь дверь.
Как нашёл - пустую,
Так оставь теперь.

Разве ещё вчера
Мы не смеялись над ветром в спину?
Не мчались в никуда,
Надеясь - время нас не настигнет? (разве нет?)
Не привели друг друга
В мир, никто где не был никогда?
Да, ты нужен рядом мне в эту ночь,
Ведь уже не приведёшь туда.

Дай на твой уход
В свете дня посмотреть.
И, как любовь растёт,
Поглядим и на смерть.

Если наберусь сил,
В эту ночь мне надо,
Чтобы ты уходил.
Но мне прежде надо
Обнять тебя, пока твои руки не
Тронут меня утром
(Утр был цвет золотой, мы ощущали себя живыми)
Уходи с утра
(Ходили, светясь мечтой, и взять могли всё, что нам дарил мир)
И у нас нет завтра
(Но завтра больше нет, одна любовь, что пора прогнать нам)
Но было же вчера.
(Любимый, вчера ушло, есть лишь сейчас, и пора признать нам)
Тронь меня под утро...
---------------------------------
TOUCH ME IN MORNING
(Ron Miller, Michael Masser)

Touch me in the morning
Then just walk away
We don't have tomorrow
But we had yesterday
Hey-hey

Wasn't it me who said
That nothing goods gonna last forever?
And wasn't it me who said
Let's just be glad for the time together?
It must've been hard to tell me
That you've given all you had to give
I can understand you're feeling that way
Everybody's got their life to live.

Well, I can say goodbye
In the cold morning light
But I can't watch love die
In the warmth of the night
If I've got to be strong
Don't you know I need to
Have tonight when you're gone?
Till you go I need to
Lie here and think about the last time that you'll
Touch me in the morning
Then just close the door
Leave me as you found me,
Empty like before.
Oh-ho

Wasn't it yesterday
We used to laugh at the wind behind us?
Didn't we run away
And hope that time wouldn't try to find us (didn't we run)?
Didn't we take each other
To a place where no one's ever been?
Yeah, I really need you near me tonight
Cause you'll never take me there again.

Let me watch you go
With the sun in my eyes
We've seen how love can grow
Now we'll see how it dies.

If I've got to be strong
Don't you know I need to
Have tonight when you're gone?
Till you go I need to
Hold you until the time your hands reach out and
Touch me in the morning.
(Mornings were blue and gold and we could feel one another living)
Then just walk away
(We walked with a dream to hold and we could take what the world was giving)
We don't have tomorrow,
(There's no tomorrow here, there's only love and the time to chase it)
But we had yesterday
(But yesterday's gone my love, there's only now and it's time to face it)
Touch me in the morning.