Чарльз Буковски. Фанатка

Дюринг Евгений
В прошлую субботу я читал
стихи в лесу неподалеку от Санта-Крус
и закончил уже примерно на 3/4,
когда услышал долгий тонкий крик
и увидел, как симпатичная
девчонка бежит ко мне,
длинное платье и чудесные глаза,
полные огня,
она влезла на сцену
и закричала: «Я ХОЧУ ТЕБЯ!
Я ХОЧУ ТЕБЯ! ВОЗЬМИ МЕНЯ! ВОЗЬМИ
МЕНЯ!»
я сказал ей: «слушай, иди к черту».
но она вцепилась в мою рубашку и прижалась
ко мне.
«где ты была, – спросил
я, – когда я жил
на одну шоколадку в день и
посылал рассказы в
“Атлантик Мансли”?»
она схватила меня за яйца и чуть
не открутила их. вкус ее поцелуев
был отвратным.
2 женщины вскочили на сцену
и
уволокли ее в
лес.
я еще слышал ее крики,
когда начал читать следующее стихотворение.
наверное, подумал я, нужно было
взять ее прямо на сцене, на виду
у всей этой публики.
но никогда точно не знаешь,
где настоящая поэзия, а где
фуфло.

––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Charles Bukowski. My Groupie

I read last Saturday in the
redwoods outside of Santa Cruz
and I was about 3/4's finished
when I heard a long high scream
and a quite attractive
young girl came running toward me
long gown & divine eyes of fire
and she leaped up on the stage
and screamed: "I WANT YOU!
I WANT YOU! TAKE  ME! TAKE
ME!"
I told her, "look, get the hell
away from me."
but she kept tearing at my
clothing and throwing herself
at me.
"where were you," I
asked her, "when I was living
on one candy bar a day and
sending short stories to the
Atlantic Monthly?"
she grabbed my balls and almost
twisted them off. her kisses
tasted like shitsoup.
2 women jumped up on the stage
and
carried her off into the
woods.
I could still hear her screams
as I began the next poem.
mabye, I thought, I should have
taken her on stage in front
of all those eyes.
but one can never be sure
whether it's good poetry or
bad acid.