Красимир Георгиев. Семь баллов по шкале Рихтера

Светлана Лемаева
Красимир Георгиев
СЕДМА СТЕПЕН ПО СКАЛАТА НА РИХТЕР

Небето се спъна в хоризонта.
Върху раната кацна пеперуда.

Подстрочник: Небо споткнулось в горизонт. На рану присела бабочка.

        Переводы с болгарского языка

 1 вариант
Небо о землю внезапно споткнулось.
Бабочка крыльями раны коснулась.

 2 вариант
Резкий толчок.Небеса содрогаются.
Крылышки бабочки раны касаются.
 
 3 вариант
Вновь в горизонт упирается небо.
Бабочка сядет на рану, как в неге.

   Вариант Саши Сидорчука

Небо упало на горизонт.
Рану закрыла бабочка-зонт.