Чистилище. Франсуа Коппе

Ирина Бараль
Я видел смерть свою во сне,
И властный голос рек, что надо
В миру опять родиться мне,
Чтоб душу искупить у ада.

- В лесу, холодным октябрем,
Где желтых листьев шум унылый,
Порхать ты станешь воробьем.
- На крыльях упорхну я к милой!

- Нет, лучше одиноко стой
В обличье дуба под горою,
Пусть налетает ветер злой!
- Ее от бури я укрою!

- Что ж, сердце, где любовь сильна,
Пусть камнем ляжет в мостовую.
- Стопой попрет меня она
И всем я сердцем возликую!

- Безумец! - Гневный голос рек,
И я внимал, дышать не смея, -
Как прежде, будешь человек -
Живи! Но нелюбимый ею.

***
Francois Coppee
Purgatoire

J'ai fait ce reve. J'etais mort.
Une voix dit: - Ton ame impie
En un tres miserable fort,
Va revivre afin qu'elle expie.

Dans le bois qu'octobre jaunit
Et que le vent du nord flagеlle,
Deviens le passereau sans nid.
- Merci. Je vais voler vers elle.

- Non! Sois plutot l'arbre isole
Et, dans l'ouragan qui s'irrite,
Torde ton feuillage echevele.
- Soit. Il se peut que je l'abrite.

- Alors, coeur plein d'amour humain,
Sois le caillou que broie et roule
Le chariot sur un grand chemain.
- Qu'importe? si son pied me foule.

- Insense, dit enfin la voix
Qui gronda pour cet anatheme,
Sois donc homme encore une fois,
Et revis, mais sans qu'elle t'aime!