Poem 990 - перевод с англ

Елена Дембицкая
      Эмили Дикинсон
      (1830 – 1886)

          990


Кто умер рано, не всегда  —
Безвременно полёг
Итог Судьбы определит —
Когда настанет Срок —

Седой Мальчишка может пасть
Но рядом — устоит
Восьмидесяти лет Юнец —
Не Время — Смерть вершит.


      ©Елена Дембицкая       2013г.


                990

Not all die early, dying young —
Maturity of Fate
Is consummated equally
In Ages, or a Night —

A Hoary Boy, I've known to drop
Whole statured — by the side
Of Junior of Fourscore — 'twas Act
Not Period — that died.