For every cloud engenders not a storm.
("King Henry the Sixth"; Shakespeare).
* * *
Осколок неба голубого...
Тьмы торжествующий парад
закрыть глаза сиянью рад.
Покажется -- гром будет снова,
но ветры южные летят.
Проносится куда-то мимо
свинцовых туч холодный мрак.
Как хорошо! Да будет так.
Но душно ведь невыносимо.
Осталась вера ожиданья;
Захваченный воспоминаньем,
Ты вновь предчувствуешь нутром
живых стихий круговорот.
Пираты разума - пираньи;
коварный спрут застиг врасплох
Прикосновеньем к старой ране,
почти зажившей. Эпилог:
Нехорошо. Но будет так.
Уносится ветрами мимо
Холодных туч свинцовый мрак.
Но духота невыносима.
P.S. http://stihi.ru/2013/07/03/186
На иллюстрации -- фотография zapravka.