И ты любовь моя

Галина Девяткина
Перевод песни
Криса Ри (Chris Rea)"And you my love",
в переводе передана ритмика оригинала,
возможно исполнение под оригинальную мелодию.

Не сплю давно ночами,
Хотя уснуть стараюсь,
И я борюсь с грехами,
Как все, я ошибаюсь.

Мои грехи пришли ко мне,
У изголовья встали, не уходят.
Ну, почему пришли во сне,
О, вы грехи пришли ко мне,
Что вас сюда приводит –
Любовь к тебе.

И сдаться мне легко,
Невинна - знаю я, но так страдаю,
Кто причинит мне зло,
Расплаты за свой грех я ожидаю.

Когда-то был неправ,
В один из мрачных дней,
Но показав свой нрав,
Люблю еще сильней.

О, ты любовь моя,
Прекрасна ты всегда,
Превозношу тебя,
С тобою навсегда,
И за свою любовь
Готов отдать я кровь.

    * * *

I do not sleep tonight,
I may not ever.
The sins of the past have come,
See how they sit down together

Outside my window,
Outside my door
And I know the reason what they've all come here for.
You my love,
My sweet, sweet love
Are what it's all because of.

Surrender is easy,
I know you do me no harm.
But your innocence haunts me,
The most fatal of charms.

Oh, I must have done some wrong
On a dark and distant day.
For I know full and well tonight,
This is how that I must pay.

And you my love,
My sweet, sweet love,
Are what it's all because of
You my love,
My sweet, sweet love
Are what it's all because of.