Цвет-зарница Глава 2

Игорь Голомолзин
Быстро детство пролетело,
Вот и юность подоспела,
Только жизнь своё берёт.
Вот он – новый поворот.

Был народ тогда не вольный,
Барин правил всем дородный.
Кровушку с людей сосал,
Чуть что - войско зазывал.
Слуг имел себе под стать,
Лихоимней не сыскать.
Не боятся они крови,
Грабить люд для них не внове.
Деньги, денежки, деньжата,
Барья жить должны богато!
Что им совесть – кутерьма!
Эх! Набить бы закрома!
Закрома! Да их не счесть,
Терем трёх этажный есть,
А четвёртый - погребок,
Барин превратил в острог.
Есть и камера для пыток,
Всё как надо – нет ошибок.
Коль попал на тот этаж
Всё расскажешь, всё отдашь.

Ночью сон ему приснился,
Что в большой горе схранился
Красный камень в пол пуда.
Сон покинул – вот беда.
Целый месяц барин ходит
И покоя не находит:
"Как же мне его достать,
Ну кого ж за ним послать?
Не пошлёшь же лихоимца,
Он ж ворюга–кровопийца
Ноги в руки - и сбежит,
Тут сам чёрт не уследит!
Если камень будет мой,
То куплю я трон с женой.
Всей страной я буду править,
Каждый будет меня славить!
Ну а старую жену?
К лешему её пошлю.
Пусть с ней леший поиграет,
Может, та умнее станет.

Так два месяца прошло,
Солнце лето принесло.
Ну а барин всё хандрит,
Камень душу теребит.

Как-то с раннего утра
Шум он слышит со двора.
Там халдей старушку гонит.
Та упёрлась – не уходит.
«Что ж, узнаю, что ей надо,
Коль по делу – ждёт награда.
Коли нет - ждёт барский гром»:
"Эй, халдей, впусти-ка в дом!"

В терем старая заходит,
С барина свой взгляд не сводит,
Нет ей дела до богатств
Да до барских вкусных яств.
Вся одежда – сплошь лохмотья,
Босы ноги, волос в клочья.
Ну а гонор за троих,
Верно, ведьма, их то штрих!

"Ну! Рассказывай, старуха,
Как же набралась ты духа
В терем мой ломиться ныне,
По какой такой причине?"

"Ты б сначала накормил,
Баньку, что ли, б истопил.
Да поспать бы не мешало,
Шла всю ноченьку – устала".

"Некогда мне ждать неделю.
Ты давай сперва о деле.
Если просто так зашла,
Знай, что смерть с тобой пришла".

"Что ж, голубчик, так и быть.
Слушай, буду говорить.
Я пришла, чтоб подсказать,
Как тот камень разыскать,
Что во сне тебе приснился.
Он зовётся «Цвет – зарница».
Если ж он тебе не в прок,
То спущусь в твой погребок".

Как с ушата окатило,
Аж коленки подкосило:
"Стой-ка старая, уймись,
Тем, что знаешь не кичись,
Про тот сон никто не знал,
Я в себе его держал.
Ты случайно не колдунья?
Может сжечь тебя, ведунья?"

Бабка странно улыбнулась.
Да слегка в спине согнулась:
"Ну, сожжешь, что потеряешь?
Лишь мечту свою сломаешь.
Век свой будешь куковать
Да про камень вспоминать.
Будет долго тебе сниться
Чудо камень «Цвет – зарница»!

Что тут скажешь? Верно всё:
"Сказывай давай про то,
Как мне камушек достать.
Где же мне его искать?"

Бабка враз помолодела,
Встрепенулась и зардела:
"Барин, глупости не сделай,
Чистоты тот камень спелой.
С грязной, жадною душой
Лезть за ним - что на убой!
Запылает словно солнце,
Миг - и ты лишь блюдца донце.
Взять его ты сам не сможешь,
Только гнома потревожишь.
Так что лучше не шали,
А Илью за ним пошли.
Твой Илья с душой прямой,
Славен тёплой добротой.
Ты поверь, он не обманет,
Камень в раз тебе доставит.
А дорогу в тот краёк
Пусть ему покажет бог".

Нет, не долго думал барин,
Свёл с ума тот чудо-камень.
"Эй, кто есть, позвать Илью.
Пол часа я вам даю!"

Глядь, а бабки-то и нет.,
Может, сон, а может, бред.
Ну да бог с ней, той каргой,
Камень не даёт покой.