гэтак проста - кранися

Ляксандра Зпад Барысава
гэтак проста - краніся

 Ник Туманов

 (пераклад з рускай мовы на беларускую)
http://www.stihi.ru/2013/04/15/12018

 ты ўвайшла мне ў жыццё.
 ты ў маіх недарэчнасцях грэшная.
 я прабачу цябе.
 я хварэю табой.
 алілуйя!
 гэтак проста -
 краніся.
 чуеш: у сэрцы маім сціхнуў стук.
 абудзі яго грук.
 дай сагрэцца ў тваіх пацалунках.

 хай за вокнамі горад не спіць, весяліць дзівакоў,
 што шліфуюць падэшвамі пліты яго праменадаў.
 гэта ноч - для дваіх.
 усё, што днём не было – ўсё сплыло.
 нашумі мне каханне.
 мне ня трэба другіх калыханак.

 сон у нашым пакоі складае свае міражы,
 прарастае скрозь нас, падаўжаючы хвілі-хвіліны.

 у падгалоўе пасцелі, нікім не чытаны, ляжыць
 тонкі томік маіх не напісаных мной успамінаў...