Моё время

Хелен Флауэрс
Моё время бежит по часам, коих нет и в природе.
Моё время не смотрит назад, но и днём – не живёт.
Моё время пытается жить, не склоняясь к свободе,
не рисует картин,
светлых песен своих не поёт.

Моё время спешит жить быстрей, получить всё что надо
и скорее сгрести под себя кучу денег и власть.
Моё время не чует ни гнёта, ни запаха ада,
открывая пошире в усмешке ехидную пасть.

Моё время пытается править своим государством.
И, в безумной попытке склонить под себя всех людей,
вновь воюет с своим бесполезным и странным злорадством.

И в погоне за целью безумной –
быстрей и быстрей.

Моё время пытается верить в религии, бога,
в лицемерье своём находя утешения свет.
Забывая идти, куда сердцу укажет дорога.
И для вида – чтить всё, во что веры, как правило, нет.

Моё время торгует любовью под каждым балконом,
моё время берёт без раздумий,
даёт без потерь.

Моё время свой жизненный чай приправляет лимоном,
не пытаясь понять и ответить:
а кто мы теперь?

Моё время – мечтать разучилось.
Им это не надо.
Время строит вокруг равнодушный и пафосный мир.

Время прыгает вниз, время ждёт от судьбы шоколада.
Получая лишь кислый, разбавленный водкой, кефир.

Моё время! Скажи:
так куда же идут эти стрелки?
По минутам каким, по каким же часам ты живёшь?
Далеко не тебе играть с ложью и правдой в гляделки -
циферблату известно,
в какую ты сторону врёшь.