Вольный и шутливый перевод стихотворения
Валерия Шувалова
http://www.stihi.ru/2008/03/20/4536
Для проявленья чувств своих,
смиренья творческого пыла,
пишу рассказ я, или стих.
Нередко я сижу уныло -
потерян вдохновенья след
оно плутает видно где-то
и на возврат надежды нет,
и мрак съедает крохи света.
Страданий молчаливый стон -
ни в чем не провинился вроде,
что ж вдохновения огонь
котом гуляет на свободе?
Явиться может на заре,
прийти тайком глубокой ночью -
словами нужными согреть
иль сжечь дотла виденьем точным.
Из фантастических глубин
глоток для утоленья жажды.
Всё! для молчанья нет причин.
Такое было не однажды -
слова бегут из-под пера,
я в исступлении прекрасном.
Уйдут тихонько тьма и мгла,
мысль светом засияет ясным.
P.S. Налью коту я молока,
и пожурю его слегка.
As If From Nowhere
To write, you need a story,
in other words, a plot.
Sometimes I'm digging fOr it,
in other cases not.
At night or in the morning
(which is a bit unfair)
it comes without warning,
as if from nowhere.
It's like a gulp of water
of some fantastic kind
which helps establish order
in my chaotic mind.
It's tempting and inviting,
looks like a ray of hope.
I take my pen, start writing -
and then I cannot stop...
Иллюстрация из Интернета