Бхагавад-гита. Глава 15. Йога Высшей личности

Кари Вестова
                БХАГАВАД-ГИТА КАК ОНА ЕСТЬ
               
             (в переводе Шри Шримад А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупады)



                ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ. ЙОГА ВЫСШЕЙ ЛИЧНОСТИ
                ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



Текст 1.  Верховная божественная личность сказал: "Говорится, что существует
бессмертное дерево баньян, корни которого растут вверх, а ветви -- вниз,
а листья его -- ведические гимны. Знающий это дерево познал Веды.

Текст 2.  Большие ветви этого дерева простираются вниз и вверх,
питаемые тремя гунами материальной природы. Маленькие ветки его -- это объекты чувств.
У такого дерева есть и корни, идущие вниз; они связаны с кармической деятельностью
человеческого общества.

Тексты 3-4.  Истинную форму этого дерева нельзя постичь в этом мире. Никто не может понять,
где оно оканчивается, где начинается, и где его основание. Но необходимо
со всей решимостью срубить это дерево, чьи корни глубоко ушли в землю,
оружием отрешённости. После этого надо найти то место, достигнув которого,
никто и никогда не возвращается, и там вручить себя Верховной божественной личности,
с которого всё началось, и от которого всё распространилось с незапамятных времён.

Текст 5.  Тот, кто свободен от ложного престижа, иллюзии и ложных связей,
кто понимает вечное, кто покончил с материальным вожделением, кто свободен
от двойственности счастья и несчастья, и кто, обладая трезвым умом, знает,
как вручить себя Высшей личности, достигает этого вечного царства.

Текст 6.  Эта Моя Высшая обитель не освещается ни солнцем, ни луной, ни огнём,
ни другим источником света. Тот, кто достиг её, никогда не возвращается
в этот материальный мир.

Текст 7.  Живые существа в этом обусловленном мире есть Мои вечные составные частички.
Вследствие обусловленной жизни они ведут тяжёлую борьбу с шестью чувствами,
одно из которых --ум.

Текст 8.  Живое существо в материальном мире переносит из одного тела в другое свои
различные представления о жизни, подобно тому, как воздух переносит различные ароматы.
Так оно принимает один тип тела и вновь покидает его, чтобы принять другое.

Текст 9.  Живое существо, получая, таким образом, другое грубое тело, обретает
определённый тип ушей, глаз, языка, носа и органов осязания, расположенных вокруг ума.
Так оно наслаждается определённым набором объектов чувственного восприятия.

Текст 10. Глупец не способен понять, как живое существо оставляет своё тело,
как не понимает он и каким типом тела наслаждается под воздействием гун природы.
Но тот, чьи глаза открыты знанием, может увидеть всё это.

Текст 11. Трансценденталисты, достигшие самореализации, могут ясно видеть всё это.
Но те, чьи умы не развиты, и кто не осознали себя, не способны понять, что происходит,
даже если постараются.

Текст 12. Сияние солнца, рассеивающего мрак целого мира, исходит из Меня.
И сияние луны, и свет огня также исходят из Меня.

Текст 13. Я пребываю в каждой планете, и благодаря Моей энергии все планеты остаются
на орбите. Я становлюсь луной, и тем самым даю жизненный сок всем овощам.

Текст 14. Я -- огонь пищеварения в телах всех живых существ, и Я соединяюсь с воздухом
жизни, входящим и выходящим, чтобы переваривать четыре вида пищи.

Текст 15. Я нахожусь в сердце каждого, и от Меня исходят память, знание и забвение.
Цель всех Вед -- познать Меня. В действительности Я -- составитель "Веданты",
и Я -- знаток Вед.

Текст 16. Имеется два вида существ: подверженные ошибкам и непогрешимые.
В материальном мире каждое живое существо подвержено ошибкам, а в духовном мире каждое --
непогрешимо.

Текст 17. Помимо этих двух, существует величайшая личность, Высшая душа,
Сам вечный Господь, который вошёл в три мира и поддерживает их.

Текст 18. Поскольку Я трансцендентален, выше ошибок и непогрешимости, и поскольку Я --
величайший -- и мир, и Веды восхваляют Меня как Высшую личность.

Текст 19. Всякий, знающий Меня как Верховную божественную личность, и не сомневающийся
в этом, знает всё, и потому он полностью отдаёт себя преданному служению Мне,
о сын Бхараты.

Текст 20. Это -- самая сокровенная часть ведических шастр, о безгрешный, и Я открыл
её тебе. Всякий, кто поймёт её, обретает мудрость, и его усилия приведут к совершенству.









"Человек, желающий пересечь ужасный океан материальных страданий, может сделать это очень легко, приняв прибежище на корабле "Бхагавад-гиты".

Тот, кто днём и ночью слушает и читает "Шри Гиту", никогда не должен рассматриваться как простой смертный. Без сомнения, его подлинный облик божественен.

Вне всех сомнений, что изучающий "Шри Гиту" с преданностью, обретает всё благо, которое он мог бы получить от изучения Вед, Пуран и других Писаний.

Тот, кто внимательно слушает и воспевает славу заключений "Шри Гиты", или излагает суть этого учения другим, несомненно, достигнет высшего предназначения.

Несчастья, возникающие от проклятия или чёрной магии, никогда не войдут в дом, где поклоняются "Шри Гите".

Человек, с преданностью изучающий "Шри Гиту", свободен и счастлив. Хотя и совершает деятельность в этом мире, он не запутывается в ней.

Все святые места в этой Вселенной, такие как Праяг, вечно присутствуют там, где присутствует "Шри Гита" -- вечная песнь Бога".

Тот, кто в смертный час помнит половину, четверть, одну главу или хотя бы один стих «Гиты», достигнет высшего назначения.

Излагая или слушая смысл «Гиты» в смертный час, даже последний грешник получает право на освобождение.

Тот, кто в смертный час с преданностью держит в руках «Гиту», отправляется на Вайкунтху, чтобы в божественном экстазе жить там вместе с Верховным Господом Вишну.

Тот, кто сосредоточивается хотя бы на одной главе «Гиты», после смерти снова родится человеком, чтобы, возобновив изучение «Гиты», наконец обрести освобождение.

Если в смертный час человек услышит хотя бы слово «Гита», его будущее светло.

Любые поступки, сопровождаемые декламацией «Гиты», очищаются и ведут к совершенству.

Человек, декламирующий «Гиту» во время посмертных церемоний (шраддха), удовлетворяет своих праотцов. Покинув ад, они восходят на небеса.

Тот, кто подарит «Гиту» в золотом переплете ученому брахману, никогда не родится вновь в материальном мире.

Тот, кто раздаст в милостыню сотню «Гит», поднимется на абсолютный уровень и вряд ли родится вновь.

Душа, подарившая «Гиту», получает место на планете Господа Вишну на срок семи калп, чтобы общаться с Всевышним в божественном экстазе.

Если, выслушав до конца смысл «Гиты», человек подарит книгу брахману, Господь, довольный им, исполнит все его желания.

Тот, кто никогда не декламирует и не слушает «Гиту», этот сосуд с нектаром, позволяет нектару вытекать сквозь пальцы, чтобы пить яд.

Открыв для себя знание «Гиты» и упиваясь этим нектаром, люди, страдающие в этом бренном мире, находят прибежище в преданности Всевышнему и становятся по-настоящему счастливыми.

Многие святые цари, такие как Джанака, приняли прибежище в знании «Гиты» и, став безгрешными, достигли высшего назначения.

При декламации «Гиты» не имеет значения, высокого или низкого происхождения человек. Только вера делает его достойным декламировать «Гиту», поскольку среди всех видов знания «Гита» - воплощение Абсолюта.

(Из "Гита-Махатмьи")




   

О "БХАГАВАД-ГИТЕ"
~~~~~~~~~~~~~~~~~

"Бхагавад-гита" -- одно из самых почитаемых произведений Священной Ведической литературы.
"Бхагавад-гита" также известна под названием "Гитопанишад".
Она -- суть всего ведического знания и одна из наиболее важных Упанишад в ведической литературе.

"Бхагавад-гита" -- самое известное Ведическое писание.

Она является квинтэссенцией всего ведического знания, и потому утверждается,
что если даже не изучать всю другую ведическую литературу,
а ограничиться чтением "Бхагавад-гиты", любой человек сумеет разрешить все жизненные проблемы,
получить освобождение из самсары (круговорота бесконечных рождений и смертей материального мира)
и сделать свою жизнь совершенной.

"Бхагавад-гита" была поведана Верховным Господом богу солнца Вивасвану
более 120 400 000 лет назад. Вивасван передал её прародителю человечества Вайвасвату Ману,
а тот рассказал "Гиту" своему сыну и ученику Махарадже Икшваку, правителю планеты Земля, около 2 005 000 лет назад.
С тех пор "Бхагавад-гита" существует в человеческом обществе. Однако со временем это знание было частично утеряно,
и Бхагаван Кришна вновь поведал "Гиту" Арджуне на поле битвы Курукшетра около 5 000 лет назад.


Существует много разных изданий "Бхагавад-гиты", к которым написано большое количество различных комментариев,
однако большинство из них являются неавторитетными, поскольку авторами переводов и комментариев
была нарушена ведическая традиция передавать трансцендентное знание, содержащееся в Ведах, таким, как оно есть,
в чистом и неискажённом виде, без навязывания читателю "своего личного мнения"
и без собственных поправок, интерпретаций и дополнений.


"Бхагавад-гита как она есть" в переводе Шри Шримад А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупады
представляет ведическое произведение в его первоначальной форме, являясь оригиналом этой священной книги знания.
"Бхагавад-гита" с комментариями Шрилы Прабхупады представляет учение Вед в его абсолютной форме --
таким, каким оно передавалось по парампаре (цепи ученической преемственности Совершенных Учителей,
идущей от Господа Кришны -- Верховной Личности Бога.







ЗДЕСЬ МОЖНО ПРОЧИТАТЬ СТАТЬЮ О "БХАГАВАД-ГИТЕ КАК ОНА ЕСТЬ":
http://www.stihi.ru/2016/10/19/5887