Бхагавад-гита. Гл. 16. Божественные и демонические

Кари Вестова
                БХАГАВАД-ГИТА КАК ОНА ЕСТЬ
               
             (в переводе Шри Шримад А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупады)



            ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ. БОЖЕСТВЕННЫЕ И ДЕМОНИЧЕСКИЕ НАТУРЫ
          


Тексты 1-3. Верховная божественная личность сказал: "Бесстрашие,
очищение своего существования, развитие духовного знания, благотворительность,
самообладание, принесение жертв, изучение "Вед", аскетизм, простота, неприменение
насилия, правдивость, свобода от гнева, самоотречение, спокойствие,
нежелание искать несовершенства в других, сострадание ко всем живым существам,
свобода от алчности, доброта, скромность, стойкая решимость, энергичность,
всепрощение, сила духа, чистота и свобода от зависти и стремления к славе --
все эти трансцендентальные качества, о сын Бхараты, присущи праведным людям,
наделённым божественной природой.

Текст 4.  Гордость, высокомерие, тщеславие, гнев, грубость и невежество --
эти качества присущи тем, кто обладает демонической природой, о сын Притхи.

Текст 5.  Трансцендентные качества ведут к освобождению, тогда как демонические --
сковывают. Не беспокойся, о сын Панду, ибо ты с рождения наделён божественными
свойствами.

Текст 6.  О сын Притхи, в этом мире существует два вида сотворённых существ.
Одни называются божественными, а другие -- демоническими.
Я уже объяснил тебе подробно, каковы божественные свойства, теперь же послушай
о свойствах демонических.

Текст 7.  Демоны не знают, что следует делать, и что -- не следует.
В них нет ни чистоты, ни достойного поведения, ни правды.

Текст 8.  Они говорят, что этот мир нереален, что у него нет основания, нет Бога,
управляющего им. Они говорят, что мир возник из плотского желания,
и что ему нет другой причины, кроме вожделения.

Текст 9.  Следуя таким заключениям, демоны, потерявшие себя и не имеющие разума,
занимаются ужасной, вредной деятельностью, направленной на разрушение мира.

Текст 10. Находя отраду в ненасытном вожделении и поглощённые тщеславием, гордостью
и ложным престижем, демоны, находящиеся таким образом в иллюзии, всегда привлекаются
нечистой деятельностью, притягиваются преходящим.

Тексты 11-12. Они считают, что удовлетворять чувства -- первая необходимость человеческой
цивилизации. Таким образом, до конца жизни их тревоги неизмеримы.
Опутанные сетью сотен тысяч желаний и поглощённые вожделением и гневом,
они добывают деньги неправедными путями во имя удовлетворения чувств.

Тексты 13-15. Демон думает: "Сегодня у меня есть столько денег, а будет ещё больше,
таковы мои планы. Теперь мне принадлежит столько-то, и моё богатство будет возрастать
всё больше и больше. Он мой враг, и я убил его. И другие мои враги также будут убиты.
Я господин всего окружающего, я -- наслаждающийся. Я совершенен, могуществен и счастлив.
Я самый богатый человек, окружённый аристократическими родственниками. Нет никого,
кто превосходил бы меня в силе и был бы счастливей меня. Я буду приносить жертвы,
заниматься благотворительностью и таким образом узнаю радость."
Так подобные люди бывают обмануты невежеством.

Текст 16. Так, постоянно находясь в заботах и тревогах, запутавшись в сети иллюзий,
они приобретают слишком сильную привязанность к чувственным удовольствиям и попадают в ад.

Текст 17. Самодовольные и всегда бесстыдные, обманутые богатством и ложным престижем,
они иногда с гордостью совершают жертвоприношения лишь для виду, не следуя никаким
правилам и предписаниям.

Текст 18. Введённые в заблуждение ложным эго, силой, гордостью, вожделением и гневом,
демоны начинают испытывать зависть к Верховной божественной личности,
пребывающей в их собственном теле и в телах других существ, и богохульствуют
по поводу истинной религии.

Текст 19. Завистливых и злонравных, низших среди людей, Я постоянно низвергаю
в океан материального существования, в различные демонические формы жизни.

Текст 20. Многократно рождаясь среди демонических форм жизни, такие люди, о сын Кунти,
никогда не могут приблизиться ко Мне. Постепенно они опускаются к самым отвратительным
формам существования.

Текст 21. Трое врат открывают дорогу в ад: вожделение, гнев и жадность.
Каждый разумный человек должен отказаться от них, так как они приводят к деградации души.

Текст 22. Человек, избежавший этих трёх врат преисподней, о сын Кунти,
совершает поступки, ведущие к самореализации, и, таким образом,
постепенно достигает высшей цели.

Текст 23. Тот, кто отвергает данные в шастрах наставления и действует по собственной
прихоти, тот не сможет достичь ни совершенства, ни счастья, ни высшей цели.

Текст 24. Поэтому человек должен понять, исходя из предписаний шастр, в чём состоит
его долг, и что таковым не является. Зная эти правила и предписания, он должен поступать
таким образом, чтобы постепенно возвыситься."








"Человек, желающий пересечь ужасный океан материальных страданий, может сделать это очень легко, приняв прибежище на корабле "Бхагавад-гиты".

Тот, кто днём и ночью слушает и читает "Шри Гиту", никогда не должен рассматриваться как простой смертный. Без сомнения, его подлинный облик божественен.

Вне всех сомнений, что изучающий "Шри Гиту" с преданностью, обретает всё благо, которое он мог бы получить от изучения Вед, Пуран и других Писаний.

Тот, кто внимательно слушает и воспевает славу заключений "Шри Гиты", или излагает суть этого учения другим, несомненно, достигнет высшего предназначения.

Несчастья, возникающие от проклятия или чёрной магии, никогда не войдут в дом, где поклоняются "Шри Гите".

Человек, с преданностью изучающий "Шри Гиту", свободен и счастлив. Хотя и совершает деятельность в этом мире, он не запутывается в ней.

Все святые места в этой Вселенной, такие как Праяг, вечно присутствуют там, где присутствует "Шри Гита" -- вечная песнь Бога".

Тот, кто в смертный час помнит половину, четверть, одну главу или хотя бы один стих «Гиты», достигнет высшего назначения.

Излагая или слушая смысл «Гиты» в смертный час, даже последний грешник получает право на освобождение.

Тот, кто в смертный час с преданностью держит в руках «Гиту», отправляется на Вайкунтху, чтобы в божественном экстазе жить там вместе с Верховным Господом Вишну.

Тот, кто сосредоточивается хотя бы на одной главе «Гиты», после смерти снова родится человеком, чтобы, возобновив изучение «Гиты», наконец обрести освобождение.

Если в смертный час человек услышит хотя бы слово «Гита», его будущее светло.

Любые поступки, сопровождаемые декламацией «Гиты», очищаются и ведут к совершенству.

Человек, декламирующий «Гиту» во время посмертных церемоний (шраддха), удовлетворяет своих праотцов. Покинув ад, они восходят на небеса.

Тот, кто подарит «Гиту» в золотом переплете ученому брахману, никогда не родится вновь в материальном мире.

Тот, кто раздаст в милостыню сотню «Гит», поднимется на абсолютный уровень и вряд ли родится вновь.

Душа, подарившая «Гиту», получает место на планете Господа Вишну на срок семи калп, чтобы общаться с Всевышним в божественном экстазе.

Если, выслушав до конца смысл «Гиты», человек подарит книгу брахману, Господь, довольный им, исполнит все его желания.

Тот, кто никогда не декламирует и не слушает «Гиту», этот сосуд с нектаром, позволяет нектару вытекать сквозь пальцы, чтобы пить яд.

Открыв для себя знание «Гиты» и упиваясь этим нектаром, люди, страдающие в этом бренном мире, находят прибежище в преданности Всевышнему и становятся по-настоящему счастливыми.

Многие святые цари, такие как Джанака, приняли прибежище в знании «Гиты» и, став безгрешными, достигли высшего назначения.

При декламации «Гиты» не имеет значения, высокого или низкого происхождения человек. Только вера делает его достойным декламировать «Гиту», поскольку среди всех видов знания «Гита» - воплощение Абсолюта.

(Из "Гита-Махатмьи")




 

О "БХАГАВАД-ГИТЕ"
~~~~~~~~~~~~~~~~~

"Бхагавад-гита" -- одно из самых почитаемых произведений Священной Ведической литературы.
"Бхагавад-гита" также известна под названием "Гитопанишад".
Она -- суть всего ведического знания и одна из наиболее важных Упанишад в ведической литературе.

"Бхагавад-гита" -- самое известное Ведическое писание.

Она является квинтэссенцией всего ведического знания, и потому утверждается,
что если даже не изучать всю другую ведическую литературу,
а ограничиться чтением "Бхагавад-гиты", любой человек сумеет разрешить все жизненные проблемы,
получить освобождение из самсары (круговорота бесконечных рождений и смертей материального мира)
и сделать свою жизнь совершенной.

"Бхагавад-гита" была поведана Верховным Господом богу солнца Вивасвану
более 120 400 000 лет назад. Вивасван передал её прародителю человечества Вайвасвату Ману,
а тот рассказал "Гиту" своему сыну и ученику Махарадже Икшваку, правителю планеты Земля, около 2 005 000 лет назад.
С тех пор "Бхагавад-гита" существует в человеческом обществе. Однако со временем это знание было частично утеряно,
и Бхагаван Кришна вновь поведал "Гиту" Арджуне на поле битвы Курукшетра около 5 000 лет назад.


Существует много разных изданий "Бхагавад-гиты", к которым написано большое количество различных комментариев,
однако большинство из них являются неавторитетными, поскольку авторами переводов и комментариев
была нарушена ведическая традиция передавать трансцендентное знание, содержащееся в Ведах, таким, как оно есть,
в чистом и неискажённом виде, без навязывания читателю "своего личного мнения"
и без собственных поправок, интерпретаций и дополнений.


"Бхагавад-гита как она есть" в переводе Шри Шримад А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупады
представляет ведическое произведение в его первоначальной форме, являясь оригиналом этой священной книги знания.
"Бхагавад-гита" с комментариями Шрилы Прабхупады представляет учение Вед в его абсолютной форме --
таким, каким оно передавалось по парампаре (цепи ученической преемственности Совершенных Учителей,
идущей от Господа Кришны -- Верховной Личности Бога.





ЗДЕСЬ МОЖНО ПРОЧИТАТЬ СТАТЬЮ О "БХАГАВАД-ГИТЕ КАК ОНА ЕСТЬ":
http://www.stihi.ru/2016/10/19/5887