Aus Heinrich Heine. Die Heimkehr 82

Владимир Филиппов 50
Из Г. Гейне. Возвращение домой

82

И глаза, и голос твой сказали:
Вся ты расположена ко мне –
Если б взоры мамы не мешали,
То могли бы целоваться мы вполне.

Вновь я утром покидаю городишко,
Прежнею дорогою спешу –
Вижу я в окне мою малышку
И прощально ей рукой машу.

Kaum sahen wir uns, und an Augen und Stimme
 Merkt ich, dass du mir gewogen bist;
 Stand nicht dabei die Mutter, die schlimme,
 Ich glaube, wir ha:tten uns gleich geku:sst.

 Und morgen verlasse ich wieder das Sta:dtchen,
 Und eile fort im alten Lauf;
 Dann lauert am Fenster mein blondes Ma:dchen,
 Und freundliche Gru:sse werf ich hinauf.