Герман Гессе. Протест

Аркадий Равикович
Hermann Hesse.(1877-1962). Protest.

На седьмой день даровано Человеку
Право отдыха дорогое,
Но он может делать при этом
Ещё многое другое.
Нежные цветы разбегались на женском животе, как ручьи.
Внутри ворох кишок извивался;
Кишкам я менее поклонялся:
В моей отчизне отсутствовали такие обычаи.

Меж тем обычаи и нравы изменились,
С тех пор, очевидно, другие прижились.
Порядочность, присущую ранее даже нищим,
Теперь, как говорят, и с огнём не сыщешь.
Шесть дней в центре мыслей твоих должна быть еда,
На седьмой — отдых в поте лица своего,
Не забывая при этом Господа,
Или усердно трудиться (за деньги) и делать добро.
Увы, из этих заветов утрачено немало:
Везде, в том числе и в Швейцарии
Многое утратило очарование;
Искусство вечно, а плоть светлее стала.
Иной жрёт на ужин потроха, как он посмел?
Я на это с уныньем гляжу не без причин,
В то время как людям Господь повелел
Любить ближних: как женщин, так и мужчин.

Я никогда не освоюсь
В этом дурдоме.
И, обращая к дорогим читателям свой талант,
Я протестую -
                как человек, христианин, патриот и протестант!

Перевод с немецкого 29.09.13.

Protest.

Dem Menschen ist`s gegeben,
Am siebten Tag zu ruhn,
Doch kann er auch daneben
Noch manches andre tun.
Holde Blumen bluehten an des Weibes Bauch,
Innen ist alles voller Gedaerme,
Wofuer ich weniger schwaerme,
Es war in meiner Heimat nicht der Brauch.

Indessen haben Braeuche und Sitten
Seit damals unleugbar gelitten,
Und die Ehrbarkeit, die ich so sehr geliebt,
Ist etwas, was es fast gar nicht mehr gibt.
Sechs Tage sollst du essen,
Am siebten in deinem Schweisse ruhn
Und Gott nicht vergessen,
Sondern brav Geld verdienen und Gutes tun:
All diese Gebote haben leider
Ueberall, sogar in der Schweiz,
Viel verloren von ihrem Reiz;
Denn ernst ist die Kunst, das Fleisch aber heiter.
Mancher frisst sogar Kutteln zum Abendmahl,
Ich seh es oft mit Grauen,
W;rend doch Gott dem Menschen befahl,
Seinen N;chsten zu lieben, Maenner wie Frauen.

Kurz, ich kenne mich nimmer aus
In diesem Narrenhaus,
Und zu den werten Lesern gewandt
Protestiere ich als Mensch, Christ, Partiot und Protestant.

(1925-26).