Сбор винограда. Поль Верлен

Ольга Кайдалова
VENDANGES

; Georges Rall

Les choses qui chantent dans la t;te
Alors que la m;moire est absente,
;coutez ! c’est notre sang qui chante…
; musique lointaine et discr;te !

;coutez ! c’est notre sang qui pleure
Alors que notre ;me s’est enfuie,
D’une voix jusqu’alors inou;e
Et qui va se taire tout ; l’heure.

Fr;re du sang de la vigne rose,
Fr;re du vin de la veine noire,
; vin, ; sang, c’est l’apoth;ose !

Chantez, pleurez ! Chassez la m;moire
Et chassez l’;me, et jusqu’aux t;n;bres
Magn;tisez nos pauvres vert;bres.
---------------------------------
«Сбор винограда»

О, что в душе моей поет,
Когда с рассудком я в разлуке?
Какие сладостные звуки!
То кровь поет и вдаль зовет.

То кровь и плачет, и рыдает,
Когда душа умчится вдруг,
Неведомый услыша звук,
Который тотчас умолкает.

О, кровь из виноградных лоз!
О ты, вино из вены черной!
Играйте, пойте! Чары грез

Несите нам! Четой проворной
Гоните душу, память прочь
И на сознанье киньте ночь!
(Перевод Фёдора Кузьмича Сологуба)
----------------------------------
«Сбор винограда» (Из цикла «Далекое и близкое»)
(Посвящается Джорджу Роллу)

Что-то поёт в голове печально,
Но память не оживляет её.
Слушайте! Это же кровь поёт…
О, звуки музыки – сдержанной, дальней!

Слушайте! Это ведь кровь наша плачет,
Тогда как душа уже далека,
И голос её поражает пока,
Но он замолчит вот-вот – не иначе.

Брат крови сладких розовых лоз,
Брат вин пьянящих из чёрной вены…
О, кровь! О, вино! Это – апофеоз!

Так пойте и плачьте! Прочь, памяти плены
И плены души! Пока не стемнело,
Наши бедные кости пьяните смело. (О.Кайдалова, 7.10.2013)