О любви, соснах и сиренах

Оак Баррель
Не столь величественна, сколь великовата,
Ссутулившись, чуть искоса, в ознобе
Ноябрьского инея – сосна
Взирала на меня, роняя вату
Зеленую с изогнутых ветвей.
И неба растекающийся клей
Взимал пером с пичуги свою плату
За право в переломанных лучах
Барахтаться. Округлое в плечах
Всходило солнце, неизбежно грея.
Но силы сей небесной батареи
Хватало лишь упрятанной в шерсти
Глазастой белке, севшей на кости
Того же древа, век ему расти...
Я сделал шаг и удалился б вовсе,
Но что-то в звездах скрипнуло,
Вильнуло – и я остался,
Сей звезде воздав:
Немногим получасом опоздав,
Тобою был захвачен скоро в плен –
Тот самый, что наследием сирен
Прекрасная наделена порода.
Что скажешь? Такова природа...