огарок свечи

Лебедь-Джан
по мотивам повести "Вдова колдуна" Анны Китаевой

Как-то раз ты умело, чтоб избегнуть беды,
Зачеркнула несмело голубые мечты.
Зачеркнула … Пропали … И исчезли совсем,
Но остались печаль лишь и цветы хризантем.

Этот Путь добровольно ты себе избрала …
Усмирила и нрав свой … Всё окутала мгла.
Даже не было горя – просто холод и страх …
Быль и небыль смешались, в тех Иных чудесах …

Хоть с лица не противен, даже виден собой, -
Муж-Колдун был немилый … И прошла стороной,
Вся наука супруга … Лишь в ночи, в тишине,
Оставалась одна ты - помечтать при Луне …

Сохранила всё память: заклинанья в ночи,
Имена и названья, и дороги-ключи …
Много сущностей странных и восторженных слуг,
Отрешенье и горечь, круговерть из разлук …

Но пришло ему время покидать этот мир:
«Остаешься одна ты, отгремит званый пир,
И сгорят без остатка эти Свечи. Тогда
Ты свободною станешь от меня навсегда.

Это Дар мой прощальный – в нём спасенье твоё!
Станешь жить ты свободно, даже слово моё,
Уж не будет преградой для тебя никогда!
Мастерство же запомни  ты моё навсегда !»


Но не тает огарок, той волшебной свечи ...
Что тебе в замке старом, подарил Он в ночи ...
Не горит и не тает. Что же делать-то с ним?
Как заклятье расплавить, разогнать словно дым?

Что не так, как задумал, тут случиться могло?
Почему же не вышло вдруг его колдовство?
Не сумел он понять-то - ведь тебя берегла,
Всемогущая сила, что Иной не была.

Сила та неизвестна ни тебе, ни ему,
Она вечна как небо, и не даст колдовству,
Души тех, кто однажды по дороге любви
Сделал шаг … Это будет уж навеки в крови.


Ты хотела вернуться в мир родной без чудес
Но Судьбою назначен для тебя этот лес.
Нет уж места в том мире той что стала Иной …
На костёр этой ночью поведут все толпой.

Но слова затвердила, твёрже клятвы Любви,
Ярче злобных проклятий и узорчатой лжи:
«Не держу на вас, люди, я ни капельки зла -
Ведь такой же как вы я когда-то была!»

Изменилась лишь внешне, да уменье уж есть,
Управлять этим Миром, где диковин не счесть.
Но Душа-то всё та же – человечья она.
Одиночества холод  - вот такая цена.

Вот такая расплата - за Любовь-то к Иным,
Вот такая награда – за Науку от них
Жаль понять мы не можем ничего из того,
Что изведать Судьбою было нам не дано.