Осеняя песня

Мария Шнар
Johann Gaudenz von Salis-Seewis - Перевод : Мария Шнар!

Herbstlied  :                Осеняя песня  :

Bunt sind schon die W;lder,       Лес в цветении полном,
Gelb die Stoppelfelder;           Нива в платье жёлтом,
Und der Herbst beginnt!           Осень на порог!
Rothe Bl;tter fallen;             Красных листьев пламя,
Graue Nebel wallen;               Тучек серых стая,
K;hler weht der Wind!             Свежий ветерок.

Wie die volle Traube,             Грозди винограда,
Aus dem Rebenlaube,               Глаз моих отрада,
Purpurfarbig strahlt!             Пурпуровый блеск!
Am Gel;nder reifen                Словно тёрты воском
Pfirsiche, mit Streifen           Персики в полоску-
Roth und wei; bemalt!             Красно - белый цвет!

Dort, im gr;nen Baume             Средь зелёных листьев
H;ngt die blaue Pflaume,          Слив плоды повисли,
Am gebognen Ast.                Прогибая ветвь.
Gelbe Birnen winken,              Наклоняют ветки
Da; die Zweige sinken             Груши как монетки
Unter ihrer Last.                Медно - жёлтый цвет.

Welch ein Apfelregen              Дождь из яблок спелых
Rauscht vom Baum! Es legen        Сыплется с деревьев
In ihr K;rbchen sie               В кузовочек ей-
M;dchen, leicht gesch;rzet,       Деве с взглядом кротким,
Und ihr R;ckchen k;rzer           В платьице коротком-
Sich bis an die Knie.             Юбка до колен.

Winzer, f;llt die F;sser!         Бочки наполняет
Eimer, krumme Messer,             Винодел и знает-
Butten sind bereit!               Сладким быть вину!          
Lohn f;r M;h`und Plage            Платой за старание-
Sind die frohen Tage              Праздник урожая
In der Lesezeit!                В сладостном плену.

Unsre M;dchen singen              Радостно все пляшут,    
und die Tr;ger springen;          А девчонки наши
Alles ist so froh:                Песенки поют.
Bunte B;nder schweben,            Из соломы шляпки
Zwischen hohen Reben,             Ленты на них ярки.
Auf dem Hut von Stroh.            Веселится люд.

Geige t;nt und Fl;te              Звуки флейты,скрипки
Bei der Abendr;the                На закате зыбком.
Und im Mondenglanz:               А в тиши ночной:
Sch;ne Winzerinnen                Девочки вздыхая
Winken und beginnen               Взмахом  начинают
Deutschen Ringeltanz.             Танец под луной.