Беллерофонт. Не возжелай невозможного

Владимир Фабрый
Когда Сизиф на каторгу к Аиду
Попал за преступления,
Его сын
В Коринфе правил.
Главк - герой был видный
И славу свою с гордостью носил.
У Главка тоже сын - Беллерофонт.
Гордиться своим сыном Главк был вправе:
Прекрасен был, как бог, фигурой он
И мужеством богам бессмертным равен.
Нечаянно он в юности убил
В Коринфе гражданина.
Вот - несчастье!
Из города родного должен был
Бежать
И сердце разрывать на части.
К царю Тиринфа, Пройту, убежал.
С почётом принял Пройт к себе героя,
От скверны крови молча очищал
И в честь него пир закатил горою.
Антейя богоравная, красой
Беллерофонта юного пленилась,
Но он отверг её любовь.
Грозой
Супруга Пройта от того взбесилась.
Беллерофонта хочет погубить,
Оговорив перед царём Тиринфа,
Мол, приставал (с любовью, может быть!).
Так отплатил он за гостеприимство...
"За оскорбление ты его убей! -
Сверкнув очами, говорит Антейя,-
И защити супругу поскорей!"
Разгневался Пройт, сердцем пламенея,
На гостя руку всё ж не мог поднять,
Боялся гнева Зевса и расплаты.
И наконец решил с письмом послать
К отцу жены Антейи, Иобату.
Он в Ликии царём был.
В том письме
Рассказывал, что уничтожить надо
Героя, пристававшего к жене,
Что нет с Беллерофонтом этим сладу.
Беллерофонт до Ликии добрался,
Устал с дороги, долог его путь.
С почётом принят.
Иобат старался
Герою дать получше отдохнуть.
Пир длился девять дней,
А на десятый
Он наконец спросил: "Зачем пришёл?"
Письмо вручил герой наш адресату
От Пройта.
Иобат его прочёл
И в ужасе глаза его метались:
Убить героя юного,
Когда
За девять дней к нему все привязались?
Теперь - убить? Ну, как же? Вот беда!!
Гостеприимства божеский обычай
Сам Иобат нарушить не решился,
А вот помочь геройски в трудном деле
Беллерофонта словом заручился.
Недалеко от Ликии прекрасной
Чудовищная грозная Химера
Была для местных жителей опасной,
Погибших было множество примеров...
Рождённая Тифоном и Ехидной,
Львом - спереди, козою - посредине,
Драконом - сзади...
Забавлялись, видно,
Дав жизнь такой чудовищной скотине.
Огонь летел из трёх могучих пастей,
Кто приближался - ожидала смерть.
Людей избавить нужно от напасти,
Иль самому в сражении умереть.
Беллерофонт не струсил,
Взялся смело
За выполнение подвига такого.
Он знал, что может победить Химеру,
Если Пегаса оседлать живого.
Когда Персей с горгоною Медузой
Сражался
И убил,
То конь крылатый,
Из тела её вылетев, стал Музой
Для тех, кто так фантазией богатый.
Спускался он на пик Акрокоринфа,
Пил воду из источника Пирены.
Его поймать Беллерофонт пытался лихо,
Но "оставался с носом" непременно.
Юный герой лишь только приближался
К Пегасу, тот взмахнув крылАми,
Быстрее ветра в облака взвивался
И в них парил с могучими орлами.
Тут прорицатель Полиид великий
Совет дал мудрый юному герою:
Лечь ночью спать, где жертвенник Афины,
Она тогда секрет ему откроет,
Как оседлать Пегаса.
Так и было,
Афина объяснила все препоны,
Уздечку золотую подарила,
Да жертву чтоб принёс он Посейдону.
Беллерофонт проснувшись, с изумлением
Уздечку золотую видит рядом.
Молитву произнёс с благоговением
Афине, одарившей его взглядом.
Беллерофонт поймал тогда Пегаса
И, усмирив его, помчался, словно ветер,
К горам, где пряталась Химера,
Глазу
Чудовищная самая на свете.
Могучая и грозная Химера
Навстречу выползла, встревожась.
Огонь пылал из пАстей, клубы дыма...
Дыханием испепелить всё может...
Взлетел Пегас с Беллерофонтом в небо,
В Химеру метко полетели стрелы.
Неистово она о скалы билась,
От пламени всё гибло и горело.
Беллерофонт нигде не дал укрыться
От метких стрел чудовищной Химере
И гибели её сумел добиться.
Вошёл со славой к Иобату в двери,
Но царь даёт другое поручение:
Идти против воинственных солимов.
Погибло много там героев, к сожалению.
Беллерофонт же был неодолимым!
После победы вновь к царю явился,
Но это тоже Иобату мало.
Он погубить героя всё ж стремился,
Победа его жутко озлобляла.
Послал Беллерофонта к амазонкам.
(Их победить ещё не удавалось),
Но он опять пришёл со славой звонкой.
И что же Иобату оставалось?
Собрал мужей, сильней которых нету,
Чтобы врасплох напали на героя.
Но все они погибли в схватке этой
И он похоронил их за горою.
Царь победителя с почётом встретил,
Женою дочь отдал, а с ней полцарства.
Беллерофонт жил лучше всех на свете,
Почётом окружённый государства.
Герой великий вскоре возгордился
И захотел быть равным олимпийцам.
На своего Пегаса взгромоздился,
Чтоб средь богов великих очутиться.
И за высокомерие такое
Зевс наказал Беллерофонта строго:
Наслал Пегасу ярость
И героя
Тот сбросил в лоно горного отрога.
Герой упал и разума лишился,
И так бродил по свету, как убогий,
Пока душой к Аиду не явился.