Переписать Ромео и Джульетту...

Рута Юрис
Как видно, участь каждого поэта -
Переписать Ромео и Джульетту....

*   *   *

Ромео, встань! Пришёл с письмом посыльный!
Седлай коня и в ножны вставь клинок.
Скачи скорее по дороге пыльной
Спеши, пока не заалел Восток…
В Вероне, в страшном, тёмном подземелье
Твоя Джульетта спрятана навек…
Спит вечным сном. А брат Лоренцо в келье
Вновь варит зелье, грешный человек!

О, нет! О, нет! Ты не спеши , Ромео!
Ведь за окном твоим ещё таится ночь.
Ещё на Звёзды смотрит Галелео…
Посыльного гони скорее прочь.
А через час уж защебечут птицы,
Вновь утро. Ночь, опять тебе конец…
Но спит Джульетта. Ей, наверно, снится,
Как вы идёте вместе под венец.
Но Солнца луч, попав сквозь щелку двери,
Её разбудит, так предрешено.
Ей срок лишь 42 часа отмерен.
Не яд готовь, а сладкое вино.

Прости, меня, о верный брат Лоренцо,
Тебя в сердцах я грешным назвала.
Я не хочу кинжал увидеть в сердце.
Спеши, пока кругом таится мгла.
Поспеть ты должен раньше, чем Ромео
Решит – его Джульетта умерла…
Но чей-то конь уже привязан слева.
И чьи-то там уже слышны слова…

Нет, нет, успел ты… Вот она, Джульетта,
Она проснулась, милое дитя.
- Ромео! Я уже проснулась, где ты?
Жива я! И глаза мои глядят!
Лоренцо, брат, А где же мой любимый?
Я помню, должен утром он прийти.
Пусть доберётся он, живой и невредимый,
Пусть враг не встретится на избранном пути.
Его шаги! … Их спутать невозможно.
Крадётся он, дыханье затая.
Как я ждала тебя на этом смертном ложе,
Ромео! Милый! Видишь, это я!
Ромео, милый, дай скорее руку,
Лоренцо! Склянку с ядом забери!
Меж нами, милый, больше нет разлуки.
Но кто там затаился у двери?

Судьба? Тебе сама бросаю вызов!
Ты проиграла…Скверный ты игрок.
Меня хотела получить ты призом?
Прости, но мой ещё не вышел срок.

Но что за шум? И кто стоит у входа?
Лоренцо, брат, пришедшим объяви,
Скажи им, что сегодня, в час Восхода
Меня вернули Ангелы Любви…
Прости отец, Вы, матушка, простите,
Но лишь Ромео буду я женой.
От счастья Солнце прыгает в зените...
Готовьте пир. Спешу! Спешу домой!

Венчальный звон несётся над Вероной.
И спор семей навеки разрешен.
Смотрите, Герцог к нам спустился с трона.
И пляшет с нами и смеётся он…

27 июня 2005 г.(С)