Андрей Макаревич Он был старше ее English

Евгения Саркисьянц
http://www.youtube.com/watch?v=80cTrH1Zv30

К юбилею автора!



He was older than her.
And she was really a treat
And her soul made a home inside a body petite.
They walked together a lot,
They didn't bother to fuss or to fight.
And everybody would greet them
Like a husband and wife,
And only one stupid thing
Was messing up with his life:
It was that he loved her
And she loved to go flying at night.

He would die every time the darkness fell,
He would try to lock up the windows well,
He would cry, sitting in the kitchen light
At the hour when she was out to fly at night.
And again when the morning came she would
Swear that now she was gonna quit for good,
He forgave, but every night the darkness fell,
And away she went flying just as well.

And he brought her perfume
Bought her roses and wines,
Dedicated music
And poetry lines,
He would hang by a thread
Like a total buffoon.
He was scared that a time would come – the night would be black –
She would go flying and lose her way back,
And one night it happened
When there was a full moon.

He would die every time the darkness fell,
He would try to lock up the windows well,
He would cry, sitting in the kitchen light
At the hour when she was out to fly at night.
And again when the morning came she would
Swear that now she was gonna quit for good,
He forgave, but every night the darkness fell,
And away she went flying just as well.

And for three days and three nights
No food or sleep he would try,
He just sat by the window
And stared at the sky,
He repeated her name
As he eyed all over the town.
And as the moon got smaller and was no more blue,
He stepped out the window as she used to do,
And he flew as she used to do -
Just not up but down.

He would die every time the darkness fell,
He would try to lock up the windows well,
He would cry, sitting in the kitchen light
At the hour when she was out to fly at night.
And again when the morning came she would
Swear that now she was gonna quit for good,
He forgave, but every night the darkness fell,
And away she went flying just as well.


***
Он был старше ее.
Она была хороша,
В ее маленьком теле гостила душа,
Они ходили вдвоем,
Они не ссорились по мелочам.
И все вокруг говорили ,
чем не муж и жена,
И лишь одна ерунда
Его сводила с ума,
Он любил ее,
А она любила летать по ночам.

Он страдал, если за окном темно,
Он не спал, на ночь запирал окно,
Он рыдал, пил на кухне горький чай,
В час, когда она летала по ночам.
А потом по утру она клялась,
Что вчера это был последний раз,
Он прощал, но ночью за окном темно,
И она улетала все равно.

А он дарил ей розы,
Покупал ей духи,
Посвящал ей песни,
Читал ей стихи,
Он хватался за нитку
Как последний дурак
Он боялся, что когда ни будь, под полной Луной
Она забудет дорогу домой
И однажды ночью
Вышло именно так

Он страдал, если за окном темно,
Он не спал, на ночь запирал окно,
Он рыдал, пил на кухне горький чай,
В час, когда она летала по ночам.
А потом по утру она клялась,
Что вчера это был последний раз,
Он прощал, но ночью за окном темно,
И она улетала все равно

И три дня и три ночи
Он не спал и не ел
Он сидел у окна
и на небо глядел
Он твердил ее имя
Выходил встречать на карниз
А когда покатилась на убыль Луна
Он шагнул из окна Как шагала она
Он взлетел, как взлетала она
Но не вверх, а вниз

Он страдал, если за окном темно,
Он не спал, на ночь запирал окно,
Он рыдал, пил на кухне горький чай,
В час, когда она летала по ночам.
А потом по утру она клялась,
Что вчера это был последний раз,
Он прощал, но ночью за окном темно,
И она улетала все равно