Серхио Ортега. Объединённый народ непобедим!

Ульмас Искандер
Серхио Ортега

ОБЪЕДИНЁННЫЙ НАРОД
(Гимн Народного Единства Чили)

Серхио Ортега
 

Пока мы || едины, || мы непобедимы!
Пока мы || едины, || мы непобедимы!

Плечом к плечу || победы гимн поют
Рабочие, || сплочённые у знамени;
Приди и ты || - и встань со мной в их ряд.
Когда в наш хор || вольётся песнь твоя,
Увидишь сам - || грядущего заря
В знамёнах наших || отразится пламенем.

Плечом к плечу || в одном строю идут,
Ликуя, те, || кому всех благ дороже
Борьба за долю || светлую народа;
Когда миллионы || в стонах и невзгодах,
На поле брани сложат || песнь свободы -
Отечество победу || славить может.

И вот! || средь ада битвы || раздался глас титанов:
Народы, поднимайтесь || в атаку на тиранов!

Пока мы || едины, || мы непобедимы!
Пока мы || едины, || мы непобедимы!

Отечество || единством спаяно:
От моря с запада - || и до восточных гор,
С лесов полуденных || - и до степей полночных
Грохоча, маршем || по стране идёт рабочий,
Трудом сплочённый || и борьбой.
Шаги его || грядущее пророчат.

Плечом к плечу || поют в одном строю
Миллионы || неповерженных в бою.
Их закалённые в огне || стальные орды
Добьются правды || и свободы для народа.
И женщина, || с решимостью и пламенем,
Уже в рядах рабочих || под их знаменем.

И вот! || средь ада битвы || раздался глас титанов:
Народы, поднимайтесь || в атаку на тиранов!

Пока мы || едины, || мы непобедимы!
Пока мы || едины, || мы непобедимы!

1970.

(перевод с испанского)

Видео: https://www.youtube.com/watch?v=hHpJ136ncuQ


Оригинальный текст:

Sergio Ortega

El pueblo unido jamas sera vencido!
El pueblo unido jamas sera vencido!

De pie cantar, que vamos a triunfar,
avanzan ya banderas de unidad
y tu vendras marchando junto a mi
y asi veras tu canto y tu bandera
al florecer. La luz de un rojo amanecer
anuncia ya la vida que vendra,

De pie marchar, que el pueblo va a triunfar;
sera mejor la vida que vendra,
A conquistar nuestra felicidad
en su clamor mil voces de combate se alzaran;
diran cancion de libertad.
Con decision la patria vencer;.

Y ahora el pueblo que se alza en la lucha
con voz de gigante gritando; adelante!

El pueblo unido jamas sera vencido!
El pueblo unido jamas sera vencido!

La patria esta forjando la unidad;
de norte a sur, se movilizara,
desde el salar ardiente y mineral,
al bosque austral, unidos en la lucha
y el trabajo, iran, la patria cubriran.
Su paso ya anuncia el porvenir.

De pie cantar, que el pueblo va a triunfar.
Millones ya imponen la verdad;
de acero son, ardiente batallon,
sus manos van llevando la justicia y la razon.
Mujer, con fuego y con valor
ya estas aqui junto al trabajador.

Y ahora el pueblo que se alza en la lucha
con voz de gigante gritando; adelante!

El pueblo unido jamas sera vencido!
El pueblo unido jamas sera vencido!

1970.


----------------------------------

Первый вариант (краткая версия):

Серхио Ортега

ОБЪЕДИНЁННЫЙ НАРОД
(Гимн Народного Единства Чили)

Плечом к плечу единства гимн поют
Непобедимые при их рабочем знамени. 
Приди - и встань со мной в их ряд.
Когда к ним в хор вольётся песнь твоя - 
Увидишь, как грядущего заря
Во всех знамёнах вспыхнет пламенем.

Плечом к плечу в одном строю идут
Непобедимые, кому всех благ дороже
Борьба за светлое грядущее народа.   
Когда миллионы в стонах там и тут
На поле брани сложат песнь свободы - 
Тогда Отечество победу славить может.

И вот! В горниле боя поднялися титаны,
Зовущие героев в атаку на тиранов!

Пока мы едины, мы непобедимы!
Пока мы едины, мы непобедимы!


1970 год.

LA UNIDAD POPULAR
Una canci;n chilena compuesta por Sergio Ortega.

De pie cantar, que vamos a triunfar,
avanzan ya banderas de unidad
y tu vendras marchando junto a mi
y asi veras tu canto y tu bandera al florecer.
La luz de un rojo amanecer
anuncia ya la vida que vendra,

De pie marchar, que el pueblo va a triunfar;
sera mejor la vida que vendra,
A conquistar nuestra felicidad
y en su clamor mil voces de combate se alzaran;
diran cancion de libertad.
Con decision la patria vencera.

Y ahora el pueblo que se alza en la lucha
con voz de gigante gritando; adelante!

El pueblo unido jamas sera vencido!
El pueblo unido jamas sera vencido!

1970.

Video: Federica Tellan in the musical "Evita, storia di una pasionar".
https://www.youtube.com/watch?v=IqwxiK8QU4Y