Михась Башлаков. Ну что же ты тоскуешь...

Владимир Сорочкин
Ну что же ты тоскуешь так о лете?
Как наши дни, оно уже прошло.
Ты слышишь, за окошком стонет ветер,
И птичьи стаи встали на крыло?..

Нам оставаться здесь… Куда же делись,
Куда ушли златые наши дни?..
Живём, живём, на лучшее надеясь,
А лучшее осталось позади…

Перевод с белорусского


Мiхась Башлакоў

* * *

Ну што ты так самоцішся аб леце?
Як нашы дні, яно ўжо адышло.
Ты чуеш, за акном галосіць вецер,
Асенні вецер — выраю крыло?..

У край чужы ўсе птушкі адлятаюць.
А мы з табой тут будзем зімаваць.
Жывём, жывём — ўсё лепшага чакаем,
А лепшае мінулася, відаць...