Триптих Цурэн

Таина Ким
1.
 Как лист увядший падает на душу,
 Так падает на разумы туман.
 Презренье прорывается наружу:
 Я сыт обманом, подлостями пьян.

 Фрегат мой отдаляется от суши,
 И манит в бесконечность океан.
 Молва, неотличимая от чуши,
 Прольётся горькой истиной в стакан…

 Вино на боль немедля опрокину,
 И брошу память в чёрную пучину.
 Рубцы на сердце – это не впервой!

 Пусть ветер соберёт из белой пены
 Сонеты об изгнаннике Цурэне -
 Поэтам их достанется с лихвой!

 2.
 Горы пены прохладной
 Скроют синюю гладь.
 В Арканарских парадных
 Не желаю стоять.

 Я - изгнанник правдивый,
 Обличитель вельмож.
 Что мне мир ваш фальшивый,
 В коем царствует ложь?

 Что мне истины крохи
 В винной кружке на дне?
 Паразиты эпохи,
Не бросайте камней!

 Благосклонны закаты
К без вины виноватым.

 3.
 Как лебедь с подбитым крылом взывает печально к звезде,
 Так к небу взывает тоска, окрасить закаты багряней.
 Разлукам цена высока и требует наших страданий…
 Забыть бы сейчас о былом и босым пройтись по воде.

 Плывёт мой фрегат в никуда, то ночь рассекая, то день.
 Я также как он одинок и раб бесконечных скитаний.
 Признания тонущих строк – последние слёзы прощаний
 Уже не приносят вреда тому, кто изгнанье надел…

Потрёпанный временем шёлк моих парусов непригляден -
Какую луну ни возьми, её не очистить от пятен.
И каждый увядший листок уносит волна за волной.

 Для родины я - эпизод, лишенный регалий и чести.
 Рассказанный ветру сонет останется эхом в норд-весте,
 И пена прохладных морей подарит мне вечный покой…


 22 - 24.12.13

Коллаж - Т. Ким