на охоту выходит

Михаил Удлер
на охоту выходит путаным словарём,
рассматривает сквозь лупу капустницу на игле,
переводит на идиш «терние» и «венец»,
говорит, снова звон и тьма из конца в конец,
на исходе курево и коньяк,
ночь преступней, чем растиньяк,

расправляет блокнотом кривой глагол,
пересчитывает добрых самаритян,
спрашивает, где китайский мой шелкопряд,
понимает, что нет уезду умелых прях,
нет под тайную букву школ,
атакует канон, застревает вины шеол,

думает, надо б выдохнуть зверя да ведьмака,
обернуться птахой, целить когтем высь,
укрепиться верой, что содомским пожаром лот,
отрастить плавник и залечь под лёд,
завершает строку и бежит из геенны прочь…




январь 2014