Две оливы, которые

Шинхис
Две оливы, которые помнят.
До сих пор они держат в корнях каменистую землю.
Ночь приносит покой на просторы уставшего сада,
Пряный воздух струится, звенят неумолчно цикады,
Шепчут травы: Ты помнишь, ты помнишь? - Я помню, я внемлю
Голосам, что когда-то звучали, ты слышишь? - звучали,
Это было в начале, но - это ли было началом?

...Под полуденным солнцем горит чешуя на причале,
Море смотрит в лицо, и тихонько в ладонях качает
Неподвижные лодки и сонные синие тени,
Еле слышную песню и шепот уключин - так надо...

Мягко льется закат на деревья уснувшего сада:
Все темнее листва, все белее ступени и стены,
Тише птицы дневные, прозрачней, прохладнее воздух,
Фиолетовый сумрак сменяет полуденный ветер.
Если задал вопрос - слушай, слушай: деревья ответят,
И согласно кивнут молчаливые яркие звезды.

04.01.14