Зовущему смерть...

Анна Владиславовна Смолякова
"Тебя, о, Смерть, тебя зову я, утомлённый.
Устал я видеть Честь поверженной во прах,
Заслугу — в рубище, Невинность — осквернённой,
И Верность — преданной, и Истину — в цепях,
Глупцов — гордящихся лавровыми венками,
И обесславленных, опальных мудрецов,
И дивный дар небес — осмеянный слепцами,
И злое торжество пустых клеветников,
Искусство, робкое пред деспотизмом власти,
Безумье жалкое надменного чела,
И силу золота, и гибельные страсти,
И Благо — пленником у властелина зла.
Усталый, я искал бы вечного покоя,
Когда бы смертный час не разлучал с тобою." (с)

Уильям Шекспир.

Зовёшь, часто не осознавая зачем тебе это нужно.

И она откликается.
И указывает на тебя.
На тебя палача чужих мгновений
и собственной души
на тебя, смирившегося с бесчинствами
на тебя вопрошавшего Духом...

И вдруг ты слышишь её ответ

"Ничто не должно держать тебя.
Только отдав всё сокровенное получаешь ясность и покой.

Там, где пришли разрушить твой храм - отдай им танец разрушений. Смотри. Смейся. Пусть едят тело твоё и пьют кровь твою. Пусть не властвует над тобой ни чистота ни грязь, ни сила ни слабость, ни жизнь ни... Сражаясь - будь прост в танце войны. Покажи им меня такой, какой знаешь только ты... А даруя поверженному жизнь не жалей об этом.
Я всегда заберу своё там, где держатся за то, что им не принадлежит. Где так и не научились танцевать и умертвили танец в других. "

Ты слышишь её ответ. Нет, не веришь - просто слышишь :) Тебе не нужно верить ничему если ты знаешь себя.

Того, кто способен на танец.