Маразм

Сергей Валерьевич Холодилов
Не уходи, побудь со мною,
тут так обманчиво-светло.
А я в углу, как мальчик, ною,
боюсь теней, где дремлет зло.
Досада рвет, калечит нервы,
да лает бешено в груди.
Лишь пух и прах. И мысли-стервы.
Не уходи. Не уходи...

Я скрыл глумливым, частым смехом
все то, что нажил, - горечь, грязь.
Желал любви. Нашел с успехом,
или, скорей, сама нашлась.
Я был наивен, как обычно,
и полон трепетных надежд,
а ей же было безразлично,
кто снимет груз ее одежд.

Как руку пьяный муж супруге, -
сломала правда что-то мне.
А хочешь, расскажу о друге,
который лгал мне наравне
с другими в этом милом мире?
Так симулируют оргазм.
И ложь гуляет по квартире,
как дед, впадающий в маразм,

как тот же муж, погрязший в шлюхах,
в воспоминаниях о них.
В грехах ему признаться духа
не хватит. Голосит, как псих,
напившись водки. Все тут тряпки!
Один мужик на всё село.
Потом: "Прости". Да всё в порядке...
"Меня по пьяни занесло".

Бывает, что там. Дети плачут,
глотает сопли мелкий сын.
Ах, тряпка, тряпка... Все на дачу,
копать-полоть. А от росы
на травах солнце отразится.
Я улыбнусь его лучу.
Мне просто ночью плохо спится.
Все хорошо. Я так... шучу.

18.01.2013

______________________________________
Приличия ради отмечу, что первая строка - заимствование из романса Н. Зубова "Не уходи" (говорят, недавно выяснилось, что старина М. Пойгин никакого отношения к словам этого романса не имеет).