YOU CAN, T DO THAT The Beatles

Александр Выженко
ТИ НЕ МОЖЕШ ЦЬОГО РОБИТИ
(підрядковий переклад пісні The Beatles «You Can't Do That» Артема Виженка)

Я маю сказати дещо, що може завдати тобі болю,
Якщо я застану тебе за розмовою з цим хлопцем знову,
Я підведу тебе і покину твою квартиру,
Тому що я казав тобі раніше,
О, ти не можеш цього робити.

Що ж, це вже вдруге я застав тебе за розмовою з ним.
Чи маю я казати тобі ще раз, що я думаю, що це гріх?
Я думаю, що я підведу тебе і покину твою квартиру,
Тому що я казав тобі раніше,
О, ти не можеш цього робити.

Всім добре,
Тому що саме я завоював твоє серце,
Але якби вони побачили,
Що ти так розмовляєш, то вони б сміялися мені в обличчя.

Тож будь-ласка, послухай мене, якщо ти хочеш залишатися моєю.
Я нічого не можу поробити зі своїми почуттями, я просто зшаленію від хвилювання.
Я підведу тебе і покину твою квартиру,
Тому що я казав тобі раніше,
О, ти не можеш цього робити.


YOU CAN'T DO THAT
(Lennon/McCartney)

I got something to say that might cause you pain,
If I catch you talking to that boy again
I'm gonna let you down and leave you flat,
Because I told you before,
Oh, you can't do that.

Well it's the second time I caught you talking to him.
Do I have to tell you one more time I think it's a sin?
I think I'll let you down and leave you flat,
Because I told you before,
Oh, you can't do that.

Everybody's green
'Cos I'm the one who won your love,
But if they'd seen
You talking that way, they'd laugh in my face.

So, please listen to me if you wanna stay mine.
I can't help my feelings, I'll go out of my mind.
I'm gonna let you down and leave you flat,
Because I told you before,
Oh, you can't do that.
 
Everybody's green
'Cos I'm the one who won your love,
But if they'd seen
You talking that way, they'd laugh in my face.

So, please listen to me if you wanna stay mine.
I can't help my feelings, I'll go out of my mind.
I'm gonna let you down and leave you flat,
Because I told you before,
Oh, you can't do that.