Тереса Трушковска. Песнь женщины

Глеб Ходорковский
                Тереса Трушковска.

                ПЕСНЬ ЖЕНЩИНЫ.

            Глеб Ходорковский(перевод).


                Я сменила любовь к мужу
                на страсть любовника
                ласки в супружеском ложе
                на поцелуи украдкой

                Пятипалым касаньем
                я на любимой коже
                открывала неведомые
                впадины и моря
                его язык пробудил во мне
                мир темноты

                Прикосновенья его я ждалА годами
                этих движений в глубине
                моего тела
                с шелестом просыпающейся кровИ.



                *          *         *


                Pie;; kobiety
Teresa Truszkowska

Wymieni;am mi;o;; m;;a

na mi;o;; do kochanka

Pieszczoty w ma;;e;skim ;o;u

na ukradkowe poca;unki

 

M;j pi;ciopalczasty dotyk

odkrywa; w sk;rze kochanka

nieznane kotliny i morza

Jego j;zyk porusza; we mnie

obszary ciemno;ci —

 

Jego dotyku szuka;am przez lata

tych porusze; w najg;;bszych

warstwach cia;a

szelestu przesypuj;cej si; krwi —